Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
agent de formation
German translation:
Zugbildner
Added to glossary by
ABCText
Oct 1, 2014 08:27
9 yrs ago
French term
agent de formation
French to German
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Das ist derjenige am Bahnhof, der für die Zugformationen zuständig ist.
Wie heißt der denn kurz und knackig und offiziell auf Deutsch?
Wie heißt der denn kurz und knackig und offiziell auf Deutsch?
Proposed translations
(German)
4 +1 | Zugbildner | Johannes Gleim |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Zugbildner
Der Begriff ist nicht in RailLexic genormt, er läßt sich aber aus ähnlichen darin enthaltenen Begriffen ableiten und wird auch so verwendet.
French term or phrase: agent de formation (railways)
English translation: train formation worker
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/transport_transp...
chantier de formation = Zugbildungsgleise = train-formation area
formation des trains = Zugbildung = making-up (forming) of trains
tableau de formation des trains = Zugbildungsplan = train-formation diagram
composition d’un train = Zugbildung = train composition
livret de composition des trains =Zugbildungsplan, Reihungsplan (ZP) = passenger-train composition list
(UIC, Lexique général des termes ferroviaires)
Somit ist folgende Wagenreihung viel wahrscheinlicher (hat der „Zugbildner“ des ZpAR nichts vom Kopfmachen in Gemünden oder von der Packwagenregel gewusst?)
http://www.db58.de/2009/04/12/e-4001-4-kurswagen-nach-kissin...
Charakterisierung und Darstellung von Nachtzugverbindungen innerhalb Europas als Entscheidungshilfe für klimafreundliche Arbeitsmobilität Masterarbeit
Bei den Routenwochen sind von jeder Bahngesellschaft anwesend (Interview Schönig, 2010):
• Marktmanager (zuständig für die Planung konkreter Verbindungen),
• Zugbildner und Beistellplaner (Zusammenstellung der einzelnen Personen ‐ und Güterwagen zu einem Zug) sowie
• Vertreter der Infrastrukturabteilung (Trassenmanagement, Trassenverfügbarkeit).
https://www.google.de/search?q="Windlastprüfung"&biw=889&bih...
French term or phrase: agent de formation (railways)
English translation: train formation worker
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/transport_transp...
chantier de formation = Zugbildungsgleise = train-formation area
formation des trains = Zugbildung = making-up (forming) of trains
tableau de formation des trains = Zugbildungsplan = train-formation diagram
composition d’un train = Zugbildung = train composition
livret de composition des trains =Zugbildungsplan, Reihungsplan (ZP) = passenger-train composition list
(UIC, Lexique général des termes ferroviaires)
Somit ist folgende Wagenreihung viel wahrscheinlicher (hat der „Zugbildner“ des ZpAR nichts vom Kopfmachen in Gemünden oder von der Packwagenregel gewusst?)
http://www.db58.de/2009/04/12/e-4001-4-kurswagen-nach-kissin...
Charakterisierung und Darstellung von Nachtzugverbindungen innerhalb Europas als Entscheidungshilfe für klimafreundliche Arbeitsmobilität Masterarbeit
Bei den Routenwochen sind von jeder Bahngesellschaft anwesend (Interview Schönig, 2010):
• Marktmanager (zuständig für die Planung konkreter Verbindungen),
• Zugbildner und Beistellplaner (Zusammenstellung der einzelnen Personen ‐ und Güterwagen zu einem Zug) sowie
• Vertreter der Infrastrukturabteilung (Trassenmanagement, Trassenverfügbarkeit).
https://www.google.de/search?q="Windlastprüfung"&biw=889&bih...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke."
Discussion
Auch der Satz "Das ist derjenige am Bahnhof, der für die Zugformationen zuständig ist." läßt die offen, was er genau tut. Wesenlich ist nur die "formation", also die "Zugbildung" oder "Reihung".
Aus dem Kontext zur anderen Frage "visiteur":
"A chaque fois que l’agent formation de la gare est appelé à isoler les organes de frein d’un véhicule, il doit faire appel au visiteur ou à défaut au mécanicien pour effectuer cette opération."
läßt sich aber vermuten, des es eher ein örtlicher Mitarbeiter ist, als ein übergeordneter Planer. Allerdings könnte der auch im Bahnhof sitzen und dem Rangierpersonal Anweisungen geben. Das käme auf den weiteren Kontext an, der wir nicht kennen. Ich denke aber, dass dies auch nicht nötig ist, weil ein Rangierarbeiter tatsächlich als "Zugbildner" fungiert.
Je demanderais éventuellement au client.
Je ne le trouve pas dans le RailLexic (3.0).
Zugbildung pour "formation des trains".