Glossary entry

German term or phrase:

Leistungskurs vs Grundkurs

Portuguese translation:

Componente de formação específica / componente de formação geral

Added to glossary by Hauke Christian
Mar 18, 2017 15:20
7 yrs ago
4 viewers *
German term

Leistungskurs vs Grundkurs

German to Portuguese Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Zeugnis der allgemeinen Hochschulreife
Die Bewertung von Grundkursen ist in Klammern gesetzt. Punktsumme aus 22 Grundkursen/Punktsumme aus 6 Leistungskurse
Change log

Mar 23, 2017 12:59: Hauke Christian Created KOG entry

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

Componente de formação específica / componente de formação geral

Laut meiner "Certidão de habilitações" des port. Bildungsministeriums. Es ist allerdings zu beachten, dass das portugiesische Schulsystem anders strukturiert ist bzw. Schulsysteme und Prüfungsverfahren generell nicht vergleichbar und somit nicht 1 zu 1 übertragbar sind.
Example sentence:

O aluno deve escolher a língua estrangeira estudada na componente de formação geral, nos

A componente de formação geral, comum aos quatro cursos, que visa contribuir

Peer comment(s):

agree Danik 2014 : Acredito que seja isso mesmo. Aqui no Brasil este tipo de diferenciação, por enquanto, só nas universidades. Parece que o governo está tentando introduzir algo assim no segundo grau, um currículo flexível, onde o aluno possa escolher algumas disciplinas.
1 hr
Danke Danik!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search