Working languages:
English to German
German to English
German (monolingual)

Susanne Schindler

Limbach-Oberfrohna, Sachsen, Germany
Local time: 03:00 CEST (GMT+2)

Native in: German 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Automation & RoboticsLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Mining & Minerals / GemsMedical (general)
Mechanics / Mech EngineeringGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Forestry / Wood / TimberBiology (-tech,-chem,micro-)
Engineering: Industrial

Rates
English to German - Rates: 0.07 - 0.12 EUR per word / 15 - 20 EUR per hour
German to English - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 15 - 20 EUR per hour
German - Rates: 0.04 - 0.10 EUR per word / 10 - 20 EUR per hour
English - Rates: 0.07 - 0.12 EUR per word / 15 - 20 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 17
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Translation education Bachelor's degree - Fachakademie für Fremdsprachenberufe Würzburg
Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Jan 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Professional practices Susanne Schindler endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
I'm a certified scientific translator with additional translation + proofreading experience in engineering (mechanical engineering, general technology, automotive, aerospace, construction), medical, certificates, legal documents, treaties, general terms and conditions, business letters, marketing, scientific publications, etc. I also have experience in subtitling, QA of subtitling, transcription, basic interpreting (English-German, German-English).
My main language pair is English-German, German-English, my secondary pair is French-German, German-French.
I'm entitled to make officially certified translations for English.
Translations have been a great part of my career since 2010.

Any other fields of expertise can be requested. I will decide together with the client if my qualifications match their needs.
Keywords: English, French, German, medical, botanical, zoological, technical, contracts, chemistry, physics


Profile last updated
Oct 29, 2018



More translators and interpreters: English to German - German to English   More language pairs