Associado desde Dec '18

Idiomas de trabalho:
português para inglês
inglês para português
alemão para inglês
alemão para português
sueco para inglês

Bryan Bayne
Aviation and environment specialist, MA

Horário Local: 16:50 CEST (GMT+2)

Nativo para: inglês Native in inglês, português (Variant: Brazilian) Native in português
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(2 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading, Transcription, MT post-editing, Native speaker conversation
Especialização
Especializado em:
Org/Coop internacionalMeio ambiente e ecologia
Marketing/pesquisa de mercadoFlorestal/madeira/serraria
Negócios/comércio (geral)Economia
Publicidade/Relações públicasHistória
Ciências sociais, sociologia, ética etc.Governo/política


Taxas
português para inglês - Valores: 0.05 - 0.10 USD por palavra
inglês para português - Valores: 0.06 - 0.10 USD por palavra
alemão para inglês - Valores: 0.05 - 0.10 USD por palavra
alemão para português - Valores: 0.06 - 0.10 USD por palavra
sueco para inglês - Valores: 0.05 - 0.08 USD por palavra

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 8, Perguntas respondidas: 2
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 3
Experiência Anos de experiência em tradução: 7 Registrado no ProZ.com: May 2017. Tornou-se associado em: Dec 2018
Certificações português para inglês (Brasillis Idiomas, verified)
inglês para português (Brasillis Idiomas, verified)
Associações N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast, XTM
Práticas profissionais Bryan Bayne endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais .
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
Bio

I am a fully bilingual Brazilian-American translator with over five years' experience in translation, proofreading, localization, and MTPE. I am specialized in forestry, environmental, and marketing translation.

I completed my Bachelor's degree in Brazil, majoring in History. In Brazil, I also completed a two-year specialization course in translation at Brasillis, a leading translation school. Then I moved to Sweden to pursue an MA in politics and society, specializing in Swedish forest policy.

Besides translating between Brazilian Portuguese and English, I also translate from Swedish and German into English or Portuguese. I work mainly with Trados Studio 2021 but am familiar with other CAT Tools.


Palavras-chave Portuguese, business, economics, video games, localization, versão, environment, forestry, Swedish, English. See more.Portuguese, business, economics, video games, localization, versão, environment, forestry, Swedish, English, native speaker, skogsbruk, miljö, översätter. See less.


Última atualização do perfil
Sep 6, 2023