Search results: (11 matches) Forum | Topic | Title | Text | Poster | Time | Literature / Poetry | Help: "soul" into different languages | Hungarian | I know you mean in a spiritual context so the answer is : Lélek or szellem (less often used)
Lélek can also mean (there wasn't a soul in the village) person. | amanda solymosi | Apr 3, 2016 | Money matters | Proofreading fees | percentage rate | Safer and probably more realistic to ask for (say 20 percent) a percentage rate of the translators fee. | amanda solymosi | Aug 7, 2013 | Poll Discussion | Poll: How would you rate your working time/earnings ratio? | A very good question | This is an interesting question, I wonder how it compares with other ways of earning a living. | amanda solymosi | May 10, 2012 | Business issues | Blue board outsourcer not paying. What to do? | On holiday but can pick up the phone......... | Hmmm........but can't deal with the problem until Friday, however they are available 'when on holiday' to speak. Don't delay with firm action.
Also a job completed in July with payment< | amanda solymosi | Oct 26, 2010 | Scams | Possible Scam in a Proz job offer | Interpreter needed scam | Something odd/scarey happened to me this summer. A possible client wanted me to meet him in Croatia as he needed a translator, very strange as I am an English/Hungarian translator/interpr | amanda solymosi | Oct 19, 2010 | Poll Discussion | Poll: As a freelancer, how do you feel most of the time? | more choices! | I'm sure most people feel somewhere between the two choices, depending on how much/little work, what quality, new/old clients, known/unknown subject matter etc. | amanda solymosi | Oct 15, 2010 | Translation news | EU backs linguist recruitment drive | And about time too!! | Sorry, I can't say anything more intelligent than that, but to give students on average only 4 years 'go' at a language (largely English, German or French), is (and has been) a deplorable | amanda solymosi | Jun 30, 2010 | Poll Discussion | Poll: Do you use invoicing software? | ProZ | I always use the ProZ invoice page, even if the job hasn't come through the web site, it is included in the service and is very precise. | amanda solymosi | Jun 1, 2010 | Business issues | Handling Missed deadline and abscond linguist! | scared off by material | My feeling is that the translator took on the job in good faith, but got stuck half way through, or the computer let him/her down and was too scared to report the failure.
OR......a bette | amanda solymosi | May 26, 2010 | Translation news | Dictionary definition of "siphon" has been wrong for nearly a century | I love that........ | "I don't expect to get a complete explanation of how the universe works from a dictionary". Well quite! | amanda solymosi | May 11, 2010 | Money matters | Paypal in different currencies | well yes | sadly yes, it works the same as the bank rates, you could win or lose depending on the rates at the time | amanda solymosi | May 11, 2010 | Translation industry discussion forumsOpen discussion on topics related to translation, interpreting and localization CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |