Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
Centralna Informacja o Zastawach Rejestrowych
English translation:
National Registered Pledge Information Retrieval System
Added to glossary by
Emeralda
Aug 17, 2006 21:41
17 yrs ago
4 viewers *
Polish term
Centralna Informacja o Zastawach Rejestrowych
Polish to English
Law/Patents
Law (general)
Administration
First of all I've got a very very vague idea of what the term means in Polish and no wonder I've no idea what it looks like in English? Any ideas? :)
Proposed translations
(English)
4 | National Registered Pledge Information Retrieval System | pidzej |
3 | Main (Central) Pledge by Registration Registry | Marquis |
Proposed translations
34 mins
Selected
National Registered Pledge Information Retrieval System
czyli interfejs do Centralnego Rejestru Zastawów
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję bardzo. Ale czy n a pewno jest to interfejs? Miejmy nadzieję, że tak :)"
18 mins
Main (Central) Pledge by Registration Registry
or just Central Pledge Registry
--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2006-08-19 17:31:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Sure. No problem :-)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2006-08-19 17:31:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Sure. No problem :-)
Note from asker:
Thanks for your suggestion. |
Something went wrong...