Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
фирмено дело
Bulgarian translation:
iscritto/а al Registro delle imprese di .../съответния град, където е вписана фирмата/
Aug 22, 2011 15:14
12 yrs ago
2 viewers *
Italian term
фирмено дело
Italian to Bulgarian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Здравейте, интересува ме как е регистриран по ф.д., и по-специално как би трябвало да се преведе фирмено дело на италиански
Proposed translations
+1
15 hrs
Selected
iscritto/а al Registro delle imprese di .../съответния град, където е вписана фирмата/
iscritto/а al Registro delle imprese di .../съответния град, където е вписана фирмата/
Фирмите имат и регистрационен номер REA- Repertorio delle notizie economiche ed amministrative , където се съдържат основна информация за вида, дейността, капитала и др. на фирмите.
Фирмите имат и регистрационен номер REA- Repertorio delle notizie economiche ed amministrative , където се съдържат основна информация за вида, дейността, капитала и др. на фирмите.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодаря много! :)"
+1
1 hr
la pratica dell'impresa nel Registro delle Imprese della Camera di Commercio
Само предложение, понеже не съм много сигурна.La pratica dell'impresa е по-общ термин, може би съществува още по-точно определение.
Something went wrong...