Mar 8, 2004 18:17
20 yrs ago
Polish term

ostoja bobrów

Polish to English Other Zoology
dokładnie tak

Proposed translations

2 hrs
Polish term (edited): ostoja bobr�w
Selected

safe harbour for beavers

Noah's Sanctuary
Our mission is to be a voice for the animals who have no voice, by providing a no-kill safe harbour to run and play.



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 46 mins (2004-03-08 21:03:37 GMT)
--------------------------------------------------

Cats find safe harbour in cat sanctuary (...)

może też być: shelter / sanctuary

http://www.proz.com/kudoz/657504

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 47 mins (2004-03-08 21:04:37 GMT)
--------------------------------------------------

przepraszam za poprzedni link, miał być ten:

http://www.ecocities.net/Animal_Rights_and__Welfare_Organisa...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "wybieram "beaver shelter" ze względu na linki, dziękuję"
+1
6 mins

beaver refuge

Kościuszko
Peer comment(s):

agree legato
31 mins
Something went wrong...
23 mins
Polish term (edited): ostoja bobr�w

beaver's bastion

Tyle wymyslilam bez szerszego kontekstu
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search