Oct 17, 2019 11:16
4 yrs ago
Russian term

дисбаланс

Russian to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Допустимый суммарный дисбаланс пробирок: не более 5 г.
Change log

Oct 17, 2019 11:16: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

2 hrs
Selected

desbalance

En el caso de mecánica de motores me parece más adecuado el término desbalance.

"En este trabajo se presenta el desarrollo del modelo matemático de un identificador algebraíco en línea; para determinar el desbalance y su posición angular en sistemas rotodinámicos vibratorios de multiples grados de libertad."
Example sentence:

En este trabajo se presenta el desarrollo del modelo matemático de un identificador algebraíco en línea; para determinar el desbalance y su posición angular en sistemas rotodinámicos vibratorios de multiples grados de libertad.

Una de las fuentes más comunes de generación de vibración en máquinas rotatorias se debe al desbalance.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

desajuste/desequilibrio

Son las palabras que mejor me suenan dado el context.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search