Glossary entry

English term or phrase:

aggregator

Greek translation:

συναθροιστής // παρόχος συναθροισμένων υπηρεσιών

Added to glossary by Evi Prokopi (X)
Sep 24, 2008 05:27
15 yrs ago
2 viewers *
English term

aggregator

English to Greek Tech/Engineering Telecom(munications)
We would like state clearly that everything we do is by the current rules and regulations existing in Greece (EETT regulation, operators regulation and aggregator)
Proposed translations (Greek)
2 συναθροιστής
Change log

Sep 24, 2008 16:20: Evi Prokopi (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/130179">Evi Prokopi (X)'s</a> old entry - "aggregator"" to ""συναθροιστής""

Discussion

Evi Prokopi (X) (asker) Sep 24, 2008:
Πρόκειται για εταιρεία κινητής ψυχαγωγίας και η συνέχεια είναι "Our services are there purely to satisfy the end-user in their need for entertainment based content on their mobile phone"
Sokratis VAVILIS Sep 24, 2008:
Και η συνέχεια;:))
Sokratis VAVILIS Sep 24, 2008:
Σε ποιον αναφέρεται η προτασή σου; Πρόκειται για πάροχο;

Proposed translations

7 hrs
Selected

συναθροιστής

στη δεύτερη αναφορά αναφέρει τη φράση "συνάθροισης της σχετικής ζήτησης (aggregation of demand)"
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

38 mins
Reference:

Πιστεύω ότι ο όρος που ψάχνεις αναφέρεται σε κανονισμούς που είτε αφορoύν τους παρόχους συναθροισμένων υπηρεσιών είτε τα σημεία συγκέντρωσης/συνάθροισης

παρόχων «συναθροισμένων υπηρεσιών» (δηλαδή, των aggregation providers, τύπου
Google, Yahoo και AOL....
http://tinyurl.com/4ktvnu
Με αυτόν τον τρόπο ο Τηλεπ. Πάροχος συνδέεται σε ένα σημείο συγκέντρωσης (Aggregation point) του Δικτύου ADSL εξυπηρετώντας τους τελικούς χρήστες των DSLAM τα οποία είναι απευθείας συνδεδεμένα στο σημείο αυτό
http://tinyurl.com/3vg3h3
Peer comments on this reference comment:

agree Ioanna Daskalopoulou
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search