Glossary entry

English term or phrase:

feeler arm

Serbian translation:

poluga (graničnik) za kontrolu pravljenja leda

Added to glossary by Aleksandar Skobic
Feb 9, 2012 09:27
12 yrs ago
3 viewers *
English term

feeler arm

English to Serbian Tech/Engineering Furniture / Household Appliances Refrigerator
„Be sure nothing interferes with the sweep of the feeler arm.“
„When the bin fills to the level of the feeler arm, the icemaker will stop producing ice.“

Преводим упутство за употребу фрижидера. Ово је део који описује уређај за прављење леда.
Унапред хвала!

Proposed translations

9 hrs
Selected

poluga za kontrolu pravljenja leda

Prvo u vezi sa ovim - poluga. Moglo bi i ručica ili tako nekako. Mada, koliko sam videla na slikama, ona izgleda kao neko perce, lopatica. Izaberite nešto od ovoga. Možda ipak poluga.
Kad se ona nađe u određenom položaju, a to je kada je rezervoar pun leda, pravljenje leda se prekida dok se rezervoar ne isprazni.
Ne znam da postoji neki izraz koji bi baš bio prevod za ovaj deo, jedino ovako opisno.
Umesto kontrola, može i regulacija/regulisanje...

Pogledajte ovde http://www.applianceblog.com/manuals/GE_Electronic_Ice_Maker... (str. 2)

The feeler arm function stops ice production automatically by checking the ice level in the ice bin during harvest mode.
http://answers.lg.com/answers/7676/product/1000004154/lg-ele...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2012-02-14 13:02:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Može i graničnik, dobra ideja:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Хвала! Ја сам написао граничник за контролу прављења леда, али си ми дала идеју. :)"
9 hrs

poluga ledomata

Na osnovu datih rečenica, moj predlog je 'poluga ledomata'. Takođe, pretragom na internetu došla sam do jednog uputstva, gde se takođe spominje 'feeler arm', a nalazi se i slika, pa mi se na osnovu slike čini prigodnim termin 'poluga ledomata'.


Note from asker:
Хвала Јасмина на предлогу.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search