Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
PMI manifatturiero
German translation:
PMI-Index des verarbeitenden Gewerbes
Added to glossary by
Vanessa Kersten
Jun 1, 2010 13:40
14 yrs ago
1 viewer *
Italian term
PMI manifatturiero
Italian to German
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Weiß jemand, wie dieser blöde Index auf Deutsch heißt? Ich finde nichts.... Danke...
Fra i 16 dell’UEM si riscontrano tuttavia differenze sostanziali, mentre la Germania si riconferma a pieno titolo locomotiva europea. Alcuni precursori di tendenza (indice IFO, ***PMI manifatturiero*** ecc.)hanno tuttavia subito recentemente delle contrazioni, sotto il peso degli effetti della crisi debitoria dei paesi dell’area. L’aggiornamento delle stime della Commissione Europea mostra un tasso d’espansione dello 0,9%% per il 2010...
Fra i 16 dell’UEM si riscontrano tuttavia differenze sostanziali, mentre la Germania si riconferma a pieno titolo locomotiva europea. Alcuni precursori di tendenza (indice IFO, ***PMI manifatturiero*** ecc.)hanno tuttavia subito recentemente delle contrazioni, sotto il peso degli effetti della crisi debitoria dei paesi dell’area. L’aggiornamento delle stime della Commissione Europea mostra un tasso d’espansione dello 0,9%% per il 2010...
Proposed translations
(German)
2 +2 | PMI-Index des verarbeitenden Gewerbes | Nicole Büchel |
5 | [Index für] KMU in der Herstellungsbranche | Hermeneutica |
3 | Verarbeitende Klein- und Mittelbetriebe | Christiane Berthold |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
PMI-Index des verarbeitenden Gewerbes
Das habe ich beim googlen gefunden...
Hat also nichts mit den piccole e medie imprese zu tun, sondern ist wohl der sog. Purchasing Managers' Index
Hat also nichts mit den piccole e medie imprese zu tun, sondern ist wohl der sog. Purchasing Managers' Index
Reference:
http://www.investopedia.com/terms/p/pmi.asp
http://www.linguee.de/uebersetzung/deutsch/purchasing+managers+index.html
Note from asker:
Das müsste stimmen, scheint mir... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "VIELEN Dank! Super."
11 mins
Verarbeitende Klein- und Mittelbetriebe
PMI dovrebbe essere Piccola e Media Industria, manifatturiero = Verarbeitungs-...
--------------------------------------------------
Note added at 28 min (2010-06-01 14:08:58 GMT)
--------------------------------------------------
Bin im Abgabestress, habe im Moment leider keine Zeit, weiter zu forschen... Sorry!
--------------------------------------------------
Note added at 28 min (2010-06-01 14:08:58 GMT)
--------------------------------------------------
Bin im Abgabestress, habe im Moment leider keine Zeit, weiter zu forschen... Sorry!
Note from asker:
Jaja, ich weiß. Aber es müsste eine genaue Entsprechung im Deutschen geben.... |
2 hrs
[Index für] KMU in der Herstellungsbranche
Soviel ich weiss, sind PMI Piccole e Medie Imprese, u. manufatturiero ist Herstellungs-, nicht Verarbeitungs- ...
Peer comment(s):
agree |
Chiara Cherubini
: Ich bin auch deiner Meinung, manifatturiero ist eher Herstellungs-.. Für Verarbeitung benutzt man meistens "lavorazione"
1 hr
|
Grazie Chiara!
|
|
disagree |
Heide
: settore manifatturiero ist das verarbeitende Gewerbe (s. Bundesbank-Monatsberichte)
1 day 3 hrs
|
Something went wrong...