Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
derivata
German translation:
Differenzial(größe)
Added to glossary by
Grazia Mangione
Feb 4, 2008 11:55
16 yrs ago
Italian term
derivata
Italian to German
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Regler für Drehstrom-Generator
Aggiustamenti Derivativi
L'Interface System del regolatore dà la possibilità di migliorare ulteriormente la risposta transitoria in regolazione tramite l’impostazione di due ulteriori parametri ovvero aggiustamenti derivativi:
1° Termine derivativo – Tempo: parametro indicante il numero di intervalli di campionamento, nel tempo discreto, considerati per l’operazione di derivata.
2° Termine derivativo – Filtro: parametro indicante la costante di tempo, nel tempo discreto, del filtro passa-basso di primo ordine usato per eliminare il rumore a cui è soggetta la derivata.
Vorläufige Übersetzung:
3.11.2. Derivative Justierungen
Das Interface System des Reglers bietet die Möglichkeit einer weiteren Verbesserung der Sprungantwort der Regelung durch die Einstellung weiterer zwei Parameter bzw. derivativer Justierungen:
1. Derivatives Glied – Zeit: Parameter, der in der diskreten Zeit die von der Ableitung berücksichtigten Abtastintervalle angibt.
2. Derivatives Glied – Filter: Parameter, der in der diskreten Zeit die Zeitkonstante des Tiefpassfilters erster Ordnung angibt, die zur Unterdrückung des Ableitungsgeräusches/des Rauschens der Ableitung verwendet wird.
Ist "Ableitung" hier die korrekte Übersetzung für "derivata"?
Bessere Vorschläge sind natürlich willkommen!
Besten Dank!
L'Interface System del regolatore dà la possibilità di migliorare ulteriormente la risposta transitoria in regolazione tramite l’impostazione di due ulteriori parametri ovvero aggiustamenti derivativi:
1° Termine derivativo – Tempo: parametro indicante il numero di intervalli di campionamento, nel tempo discreto, considerati per l’operazione di derivata.
2° Termine derivativo – Filtro: parametro indicante la costante di tempo, nel tempo discreto, del filtro passa-basso di primo ordine usato per eliminare il rumore a cui è soggetta la derivata.
Vorläufige Übersetzung:
3.11.2. Derivative Justierungen
Das Interface System des Reglers bietet die Möglichkeit einer weiteren Verbesserung der Sprungantwort der Regelung durch die Einstellung weiterer zwei Parameter bzw. derivativer Justierungen:
1. Derivatives Glied – Zeit: Parameter, der in der diskreten Zeit die von der Ableitung berücksichtigten Abtastintervalle angibt.
2. Derivatives Glied – Filter: Parameter, der in der diskreten Zeit die Zeitkonstante des Tiefpassfilters erster Ordnung angibt, die zur Unterdrückung des Ableitungsgeräusches/des Rauschens der Ableitung verwendet wird.
Ist "Ableitung" hier die korrekte Übersetzung für "derivata"?
Bessere Vorschläge sind natürlich willkommen!
Besten Dank!
Proposed translations
(German)
5 | Differenzial(größe) | Vittorio Ferretti |
Proposed translations
21 mins
Selected
Differenzial(größe)
es ist die Rede von Differenzialregelung:
aggiustamento derivativo = Differenzialeinstellung
termine derivativo = Differenzialparameter
aggiustamento derivativo = Differenzialeinstellung
termine derivativo = Differenzialparameter
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ganz herzlichen Dank, Vittorio!
Da hätte ich doch fast "Roma per toma" geschrieben, wie es so schön heisst..."
Something went wrong...