Glossary entry

polski term or phrase:

zostanie dopuszczony do sprzedazy

angielski translation:

receive(s) marketing authorisation

Added to glossary by magdat
Jan 30, 2004 05:38
20 yrs ago
6 viewers *
polski term

zostanie dopuszczony do sprzedazy

polski > angielski Medycyna Rachunkowość Ze tez Wam szystkim nie przeszkadza takie jezykowe pomieszanie...
o leku- farmaceutyk

badanie potrwa dopóki lek nie zostanie dopuszczony itd..

Discussion

Non-ProZ.com Jan 30, 2004:
owszem przeszkadza, a nawet doskwiera

Proposed translations

+2
  1 godz.
Selected

receive(s) marketing authorisation

Peer comment(s):

agree Barbara Piela : tego jest faktycznie znacznie wiecej
  14 min
a to ma jedną zaletę - policz słowa :-)
agree Kasia Ziolek
  1 godz.
Dzięki :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzieki, to jest najdokładniejsze, licence ( official authorisation) , nie wiem czy on jest dopuszczony do sprzedazy takze , bo to sa próby i testy nad lekiem - dopuszczony na rynek- i ta wersja proponowana przez bartka wydaje mi sie najbezpieczniejsza"
  1 godz.

will be approved for sale

-
Something went wrong...
  2 godz.

licensed for sale

albo
"permited for sale"

....until it is....

"Rohypnol, generically Flunitrazepam, is a benzodiazepine prescribed as a sleeping pill. It is the most widely prescribed sedative/hypnotic in Europe but is not licensed for sale in the US. "

http://www.health.org/nongovpubs/rohypnol/


"Flunitrazepam was originally classified as a Schedule IV substance, which meant that it was permitted for sale on the open market."

http://imprint.uwaterloo.ca/issues/020797/5Science/science01...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search