Glossary entry (derived from question below)
polski term or phrase:
kościół trzynawowy
angielski translation:
three-nave church
Added to glossary by
allp
Sep 5, 2006 21:00
17 yrs ago
1 viewer *
polski term
kościół trzynawowy
polski > angielski
Literatura/sztuka
Religia
na logikę three-nave, ale to mi się nie gogluje, za to dużo jest zwrotów "central nave with two aisles/side aisles", czy to jest prawidłowa wersja?
Proposed translations
(angielski)
3 | three-nave church | Cortejo |
4 | three-bay church | bartek |
3 | three-naved church | Caryl Swift |
Proposed translations
4 min
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "rzeczywiście, nie wiem jak to zrobiłam wcześniej, dzięki za obie odpowiedzi! "
5 min
12 min
three-bay church
budowlany
http://www.proz.com/kudoz/209930
http://www.proz.com/kudoz/209930
Peer comment(s):
neutral |
Cortejo
: Hm, nie wiem... Myślę, że jeżeli chodzi o architekturę kościelną, to raczej "-nave". Z tym "-bay" to zaledwie 22 hity w Google'u...
2 min
|
Discussion
It is a three-nave church with relics of St. Romulus and a painting of the Nativity of the Blessed Virgin Mary on the altar. ...
www.directferries.co.uk/mali_losinj_guide.htm - 46k - Kopia - Podobne strony
Rabac Guide
The Three-