Translation glossary: GLOSSARIO GIURIDICO-LEGALE DE_IT

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-17 of 17
 
ersatzlosrevocare senza l'adozione di misure sostitutive 
allemand vers italien
es wird Folgendes abgeschlossenstipula 
allemand vers italien
freien Verfügung von Todes wegenlibera disposizione a casua di morte 
allemand vers italien
Längerlebende (der)l'erede più longevo 
allemand vers italien
n.z. (nicht zutreffend)N/A (non applicabile) 
allemand vers italien
Nacherbfolgesuccessione del chiamato sostituito 
allemand vers italien
riconducendosiim Bezug auf diesen Rechtsbegriff 
allemand vers italien
Schadenersatzhaftungresponsabilità risarcitoria 
allemand vers italien
sich einsetzen fürimpegnarsi 
allemand vers italien
sich für einen Dritten einsetzt oder sich zur Sicherheitsstellung für die Schuldsi impegna per terze parti ovvero come garante del debito di eventuali ulteriori soggetti 
allemand vers italien
sich verpflichten fürimpegnarsi 
allemand vers italien
unbestrittenen oder rechtskräftig titulierten Forderungencredito assistito da titolo esecutivo incontestato e legalmente valido 
allemand vers italien
Verfügung von Todes wegendisposizione a causa di morte 
allemand vers italien
Vergleichskonkursverfahrenprocedura concorsuale di concordato 
allemand vers italien
verrechnet .... eine Forderung / eine Forderung verrechnencompensa ... un credito / compensare un credito 
allemand vers italien
Vorerbeprimo istituito / successione del primo istituito 
allemand vers italien
Zu diesem Zeitpunkt sind sämtliche Bedingungen für eine Teilnahme erfüllt, data in cui si considereranno soddisfatte tutte le condizioni di partecipazione 
allemand vers italien
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search