Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ



取り扱い言語:
英語 から ブルガリア語
ブルガリア語 から 英語
フランス語 から ブルガリア語

Iolanta Vlaykova Paneva
Strive For Excellence

Toronto, Ontario, カナダ
現地時間:21:21 EDT (GMT-4)

母国語: ブルガリア語 
  • PayPal accepted
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews

 Your feedback
翻訳の仕事を
再びする可能性(LWA)

Past 5 years
(1 entries)
5
Last 12 months
(0 entries)
0
Total: 29 entries
ユーザメッセージ
Extensive expertise in IT and technical translations: Medical device technology, RC, Help files, GUI's, User's Manuals- NTI, Solar Turbines, QuickOffice, Mitsubishi Electric, TomTom, Transics, Brother, Epson, BENQ, ASUS, GE Healthcare, Hewllet - Packard
アカウントタイプ フリーランス訳者とエイジェンシー / 会社, Identity Verified 確認済みサイトユーザ
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属
Blue Board affiliation:
サービス Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling
専門知識分野
専門分野:
認定書、卒業証書、免許証、履歴書コンピュータ(一般)
建設/土木工学宣伝/広報
自動車/車&トラック医療: 器具
医療(一般)社会科学、社会学、倫理など
テレコミュニケーションIT(情報テクノロジー)


料金レート
0.10USDワードあたりの英語 から ブルガリア語料金:0.05
0.10USDワードあたりのブルガリア語 から 英語料金:0.05
0.10USDワードあたりのフランス語 から ブルガリア語料金:0.05
0.10USDワードあたりのブルガリア語 から フランス語料金:0.05
0.10USDワードあたりのフランス語 から 英語料金:0.05

All accepted currencies Canadian dollars (cad)
KudoZ アクティビティ (PRO) PRO-レベルポイント: 306, 回答した質問: 451, 提示した質問: 554
プロジェクト歴 10 入力プロジェクト    4 翻訳依頼者からの好意的なフィードバック    3 同僚からの好意的なフィードバック
プロジェクト詳細プロジェクト要約共同作業

Editing/proofreading
作業量: 57 pages
記入日: Aug 2006
Languages:
英語 から ブルガリア語
Translation of Online Code of Conduct

http://betterethics.com/ftp/merck/bulgarian/

社会科学、社会学、倫理など, インターネット、eコマース、電子商取引, 一般/会話/挨拶/手紙
 コメント無し。

同僚からのフィードバック:

Elenka Ganeva: コメント無し。

Translation
作業量: 17 pages
記入日: May 2006
Languages:
ブルガリア語 から 英語
17 pages legal and IT translation



コンピュータ: ソフトウェア, IT(情報テクノロジー), 法: 契約
好意的
A-A Language Services, Inc: Excellent Work and on time delivery!

Editing/proofreading
作業量: 27010 words
記入日: Dec 2005
Languages:
英語 から ブルガリア語
117 pages medical translation



医療: 心臓病学
 コメント無し。

Translation
作業量: 3037 words
記入日: Jun 2005
Languages:
英語 から ブルガリア語
Eight page translation of technical manual



工学: 産業
 コメント無し。

Translation
作業量: 4 pages
記入日: Jun 2005
Languages:
英語 から ブルガリア語
translation of a legal document



法(一般)
好意的
Foreign Language Institute (Stan Lichtman): well done, thank you.

Translation
作業量: 1708 words
記入日: Sep 2004
Languages:
英語 から ブルガリア語
Five page translation of a website



教育/教授法
好意的
Roland Bass�ras: Wonderful Job ! Very pleased !!!

Translation
作業量: 28000 words
記入日: Aug 2004
Languages:
英語 から ブルガリア語
www.seconcasa.com translation



観光&旅行, IT(情報テクノロジー)
 コメント無し。

同僚からのフィードバック:

invguy: Yes, I have worked with Kado on parts of the secondcasa.com project. I had no problems, communication was excellent, payment was on time. Sorry for delaying my response, it was due to some unexpected circumstances.

Translation
作業量: 16 pages
Duration: Jan 2004 to Feb 2006
Languages:
英語 から ブルガリア語
16 pages legal and general translation



認定書、卒業証書、免許証、履歴書, 教育/教授法, 法(一般)
 コメント無し。

Translation
作業量: 6 pages
Duration: Jul 2005 to Jan 2006
Languages:
英語 から ブルガリア語
translation of Birth Certificates



認定書、卒業証書、免許証、履歴書
好意的
Blue Board outsourcer info (0 to 5 entries):  Jobs were done very professionally. That is why translator was contacted on several occasions for repeat job assignments.

Editing/proofreading
作業量: 300 pages
Duration: Jun 2005 to Dec 2005
Languages:
英語 から ブルガリア語
tender documentation

translation construction english to bulgarian

金融(一般), 建設/土木工学
 コメント無し。

同僚からのフィードバック:

Boika Koceva: Boika Koceva, interpreter for English, German, Russian since 1970


ブルーボードへのエントリはこのユーザによってなされました  31 エントリー

Company size <3 employees
Year established 1996
Currencies accepted U. S. dollars (usd)
ポートフォリオ 翻訳サンプル提出済み: 8
グロサリー cars, medical abbreviations, Yolanta Vlaykov, Yolanta Vlaykov-cardiology-Bulgarian-English
This company Subcontracts work for other language companies
Offers job opportunities for freelancers
翻訳教育 Bachelor's degree - University Cyril & Metodius
体験 翻訳体験年数: 26. ProZ.comに登録済み: Jan 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 英語 から フランス語 (University of Windsor,Ontario)
ブルガリア語 から 英語 (University of Windsor,Canada)
ブルガリア語 から フランス語 (University "Cyril&Metodius",Bulgaria)
英語 から ブルガリア語 (University of Windsor,Ontario)
フランス語 から ブルガリア語 (University Cyril& Metodius, Bulgaria)


メンバーシップ ATA
チームFromTo Bulgarian
ソフトウェア Across, Adobe Acrobat, Catalyst, DejaVu, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Reader 6.0, Cats Cradle, MemoQ, Smartcat, Transit 3.0 Satellite, Powerpoint, SDLX, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast
ウェブサイト http://www.kadotranslations.com
CV/Resume 英語 (DOC)
Events and training
Powwows organized
プロフェッショナルプラクティス Iolanta Vlaykova Paneva 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン (v1.0).
Bio
Strive For Excellence
27 000 words Medical translation-ventricular assist
device technology
28 000 words Website translation-
www.secondcasa.com
7 000 words Localization: Quick Office-Mobility Electronics
www.quickoffice.com
10 000 words Advertising: Infotel Bulgaria-Yellow Pages
Several websites:
www.mclellansautomotive.com www.teachers-and-friends-worldwide.com
Medical reports CVs Court Orders Business Letters General Letters Diplomas Birth and Marriage Certificates Parental Notifications
Quality and accuracy are the most important features of our services .We are continuously looking for talented individuals with advanced translation skills. Kado Translations, Inc. offers quality translations to technical, legal, medical, and business customers all over the world.
The agency has branches in Bulgaria and Canada
Our goal is to provide cost-effective, professional translations.
We assure quality by choosing highly skilled translators .
Our translators are native speakers of the target language and have at least 5 years of translation experience.
Kado Translations works with a small corporations, law firms, medical institutions, government agencies, small businesses, and individuals.
Kado provides high-quality professional translations of your document to and from Bulgarian to the following languages:
English, French, German and Russian
French to English
English to French
Russian to English
English to Russian

RATES :
Our rates are very competitive and negotiable and include proofreading from independent professional.
A number of price reductions are possible (regular customer status, large quantity, deadline )
pic01.gif
このユーザーは、他の翻訳者のPROレベルの用語翻訳で援助をしたためKudoZポイントを取得しました。 ポイント合計をクリックして、提供された用語の翻訳を表示させます。

取得ポイント合計: 491
PRO-レベルポイント:: 306


トップの言語 (PRO)
英語 から ブルガリア語98
英語 から フランス語95
フランス語 から 英語68
ブルガリア語 から 英語31
英語12
あと1つの言語ペアでのポイント >
トップの一般分野 (PRO)
その他75
技術/工学61
ビジネス/金融59
法/特許43
医療35
あと4 の分野でのポイント >
トップの特定分野 (PRO)
金融(一般)30
ビジネス/商業(一般)16
法(一般)12
法: 契約12
エレクトロニクス/電子工学11
その他10
教育/教授法10
あと30 の分野でのポイント >

全ての取得ポイントを表示 >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects10
With client feedback4
Corroborated7
100% positive (4 entries)
positive4
neutral0
negative0

Job type
Translation7
Editing/proofreading3
Language pairs
英語 から ブルガリア語9
ブルガリア語 から 英語1
Specialty fields
IT(情報テクノロジー)2
法(一般)2
認定書、卒業証書、免許証、履歴書2
社会科学、社会学、倫理など1
インターネット、eコマース、電子商取引1
コンピュータ: ソフトウェア1
法: 契約1
医療: 心臓病学1
観光&旅行1
金融(一般)1
建設/土木工学1
Other fields
教育/教授法2
一般/会話/挨拶/手紙1
工学: 産業1
キーワード: Translation agency, Translation agency Bulgaria, Translation, translations Bulgarian, Bulgarian translations, Across, Deja Vu, Trados, SDL, Services. See more.Translation agency, Translation agency Bulgaria, Translation, translations Bulgarian, Bulgarian translations, Across, Deja Vu, Trados, SDL, Services, Translation and Bulgaria, translate and Bulgaria, translations Bulgaria, translation Bulgaria, translations into Bulgarian, technical, medical, medical instruments, medical software, engineering, IT, medical translations, legal translations, technical translations, IT translations, software localization, marketing translations, websites localization, website translations, translations from English to Bulgarian, English to Bulgarian translations, translations from English to French, English to French Translations, Translations from English to Canadian French, English to Canadian French translations, Translations from German to Bulgarian, interpretation, voice over, translations into Bulgarian, English to Bulgarian translator, English to Russian translator, Bulgarian to English translator, Russian to English Translator, Translation Bulgarian English, Translation agencies, Bulgarian Translation services, Bulgarian translation, Bulgaria, Bulgarian, German, French, English Russian, Bulgaria, Affordable rates, Art Literature, Education, History, Philosophy, Religion, Business, Accountancy, Advertising, Brochures, Commerce, Hotel, Insurance, IT, Leases, Marketing, Media, Publishing, Real estate, Music, Radio, Culinary, Television, Sports, Travel, Finance, Banking, Telecommunications, Tourism, Medical, Medecine, Legal, Law, Civil Law, Commerce, Contracts, Immigration Patents, Trademarks, Pharmaceuticals expertise in IT and technical translations: Medical device technology, RC, Help files, GUI's, User's Manuals of NTI, Solar Turbines, QuickOffice, Mitsubishi Electric, TomTom, Transics, Brother, Epson, BENQ, ASUS, GE Healthcare, Hewllet - Packard, Alchemy Catalyst, Trados, Idiom, Star transit, Across, Deja Vu. See less.




最後に更新されたプロファイル
Apr 15