Translation glossary: Technical glossary for welding (DE-IT)

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 201-250 of 1,869
« Prev Next »
 
* Ölabstreiferanello raschiaolio 
alemão para italiano
* Ölwanne (-e)coppa dell'olio 
alemão para italiano
* Öseasola 
alemão para italiano
* Back-upback-up 
alemão para italiano
* Bahn (-e)traiettoria (lineare, circolare) 
alemão para italiano
* Bajonettverschluß (-r)otturatore a baionetta 
alemão para italiano
* Balg (-r)soffietto 
alemão para italiano
* Balgen (-r)protezione a soffietto 
alemão para italiano
* Band (-s)nastro 
alemão para italiano
* Bandantrieb (-r)traino nastro (linea di verniciatura) 
alemão para italiano
* Bar-Code (-r)codice a barre 
alemão para italiano
* Basispunkt (-r)punto fondamentale (riferimento sulla scocca) 
alemão para italiano
* Baudrateeinstellung (-e)regolazione baud 
alemão para italiano
* Baugruppecartella 
alemão para italiano
* Baugruppe (-e)gruppo 
alemão para italiano
* Baulehrecalibro 
alemão para italiano
* Bauprüfung (-e)verifica di costruzione 
alemão para italiano
* Baustein (-r)modulo (elettronica) 
alemão para italiano
* Bauteilelemento (pezzo lavorato /auto) 
alemão para italiano
* Bauteilgreifer auf Pick-upbraccio di presa su pick-up 
alemão para italiano
* Bauteilträger (-r) (MB)pallet 
alemão para italiano
* bördelngraffare (porte) 
alemão para italiano
* Bördeln (-s)graffatura (lamiera) 
alemão para italiano
* Bügel (-r)staffa 
alemão para italiano
* Bühnebalconata 
alemão para italiano
* Bühne (-e)passerella 
alemão para italiano
* bündigfilo (a filo, es. montaggio) 
alemão para italiano
* BBE (bedingter Bausteinende)fine modulo condizionata 
alemão para italiano
* BE (Bausteinende)fine modulo 
alemão para italiano
* BEA (Bausteinende absolut)fine modulo assoluta 
alemão para italiano
* Bedienbarkeit (-e)semplicità d'uso 
alemão para italiano
* Bedienen und Beobachteninterfaccia operatore/interfaccia uomo-macchina 
alemão para italiano
* Bediener (-r)operatore 
alemão para italiano
* Bedienfeld (-s)CP (quadro comandi/pannello di comando/quadro comandi 
alemão para italiano
* Bedienfeldanschluß (-r)collegamento quadro di comando 
alemão para italiano
* Bedienpult (-s)leggio di comando/leggio di linea 
alemão para italiano
* Bedientafel (-e)quadro comandi 
alemão para italiano
* bedingter Satzsprung (-r)salto condizionato (programma) 
alemão para italiano
* Befehl (-r)comando software 
alemão para italiano
* Behältercassone 
alemão para italiano
* Behälter (-s)serbatoio 
alemão para italiano
* Beifahrertür (-e)porta passeggero anteriore 
alemão para italiano
* beistellen (in Konsignation b.)conto lavoro (in) 
alemão para italiano
* Beistellungconto lavoro (in) 
alemão para italiano
* beizendecapare 
alemão para italiano
* Beladeportal (-s)portale di carico 
alemão para italiano
* Beladercaricatore 
alemão para italiano
* belasten (eines Feders)comprimere una molla 
alemão para italiano
* Belastwiderstand (-r)resistenza di carico 
alemão para italiano
* belegenassegnare/attribuire 
alemão para italiano
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search