Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12] >
Powwow: Nice - France

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Nice - France".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Beatrice Einsiedler
Beatrice Einsiedler  Identity Verified
Local time: 20:06
English to French
+ ...
Je t'explique Oct 2, 2006

évidemment.
Pas de taxis, de toutes façons, avec les travaux du tramway qui créent un foutoir sans nom dans toute la ville, taxis, voitures et même bus sont à proscrire.
En fait, en sortant de la gare, tu dois prendre la grande artère qui se trouve en face de toi et qui s'appelle l'Avenue Jean Médecin, elle est entièrement en travaux.
Une fois engagée dans cette voie, tu vois d'office la mer à l'horizon.
Tu vas dans cette direction, donc, toujours tout droit.... See more
évidemment.
Pas de taxis, de toutes façons, avec les travaux du tramway qui créent un foutoir sans nom dans toute la ville, taxis, voitures et même bus sont à proscrire.
En fait, en sortant de la gare, tu dois prendre la grande artère qui se trouve en face de toi et qui s'appelle l'Avenue Jean Médecin, elle est entièrement en travaux.
Une fois engagée dans cette voie, tu vois d'office la mer à l'horizon.
Tu vas dans cette direction, donc, toujours tout droit.
Tout au bout, tu arrives sur une grande place (aussi en travaux, désolée) : Place Masséna. Tu la dépasses et tu continues toujours tout droit vers la mer. Là, tu arrives sur le Quai des Etats-Unis qui n'est que le prolongement de la Promenade des Anglais. Une fois que tu es le long de la mer, tu la longes en tournant à droite jusqu'à arriver devant le palais de la méditerranée.

De toutes façons, il est possible qu'en fait, nous nous rejoignions à plusieurs avant d'aller au restau (tout dépend des heures d'arrivée des uns et des autres, faites-moi signe pour ça).
Hélène Diu et moi serons déjà ensemble, et on pourra te récupérer place masséna par ex vers les midi.
Je vais envoyer par mail privé mon numéro de mobile à tt le monde au cas où il y aurait un problème qqconque.
Si tu veux d'autres infos, Kathryn, envoie moi un mail privé.

A samedi sinon))
Collapse


 
Monique Laville
Monique Laville  Identity Verified
Italy
Local time: 20:06
Italian to French
+ ...
plans de Nice Oct 2, 2006

Effectivement, comme l'indique Béatrice, en raison des travaux en cours, il vaut mieux faire le trajet gare-bord de mer à pied.

Si toutefois tu voulais tenter ta chance en bus, voici deux sites où tu trouveras des plans détaillés:

Ville de Nice:
http://www.nice.fr/

Tran
... See more
Effectivement, comme l'indique Béatrice, en raison des travaux en cours, il vaut mieux faire le trajet gare-bord de mer à pied.

Si toutefois tu voulais tenter ta chance en bus, voici deux sites où tu trouveras des plans détaillés:

Ville de Nice:
http://www.nice.fr/

Transports en commun:
http://www.lignedazur.com/ (un plan des lignes de bus à télécharger).

Pour ma part, après avoir découvert un hotel très économique (j'espère ne pas avoir de mauvaises surprises!), j'ai décidé de passer trois jours à Nice. Je serai donc déjà sur place samedi.

Bonne journée et à bientot.
Collapse


 
Beatrice Einsiedler
Beatrice Einsiedler  Identity Verified
Local time: 20:06
English to French
+ ...
De quel hôtel s'agit-il, Monique ? Oct 2, 2006

que je te dise si j'en ai entendu parler

 
Kathryn Strachecky
Kathryn Strachecky  Identity Verified
Local time: 20:06
French to English
Merci ! Oct 2, 2006

Merci à toutes les deux, et à samedi.

 
Monique Laville
Monique Laville  Identity Verified
Italy
Local time: 20:06
Italian to French
+ ...
Hotel La Belle Meunière Oct 2, 2006

21 avenue Durante.

proche de la gare.


 
Beatrice Einsiedler
Beatrice Einsiedler  Identity Verified
Local time: 20:06
English to French
+ ...
Connais pas Oct 2, 2006

cet hôtel.
je sais juste que c'est le quartier de la Gare, mais bon, à Nice, c'est pas trop craignosse et plutôt animé.


 
Beatrice Einsiedler
Beatrice Einsiedler  Identity Verified
Local time: 20:06
English to French
+ ...
soleil, soleil... Oct 3, 2006

où es-tu ? où te caches-tu ?
J'espère vraiment qu'il sera au rendez-vous samedi, mais aujourd'hui, il est aux abonnés absents à Nice


 
Beatrice Einsiedler
Beatrice Einsiedler  Identity Verified
Local time: 20:06
English to French
+ ...
Ouf!!! Oct 3, 2006

Céline vient de confirmer sa présence, nous serons donc au moins 14...on l'a échappée belle.

En revanche, toujours aucun signe de vie de la part de Cyril et Angélique...

désolée, vous deux, mais si je n'ai pas très très rapidement de vos nouvelles, je ne vais pas pouvoir réserver pour vous...
espérons que ma tentative d'intimidation porte ces fruits cette fois-ci


 
Jean-Luc Dumont
Jean-Luc Dumont  Identity Verified
France
Local time: 20:06
English to French
+ ...
Ouf ! Quatorze à dessert ! Oct 3, 2006

Sinon, tu aurais fait une scène !
Bien joué, Béatrice !
Il devrait faire beau vendredi et bon samedi... A+ JL


 
Beatrice Einsiedler
Beatrice Einsiedler  Identity Verified
Local time: 20:06
English to French
+ ...
quel fin connaisseur ... Oct 3, 2006

de la psychologie béatricienne, tu fais là, JL !
J'en étais presque au point de faire des incantations vaudoues pour que nous ne soyions pas 13 !
Merci à tous de m'avoir évitée d'en arriver à de telles extrémités))))

La météo n'annonce pas un beau soleil bien franc pour samedi...cependant les températures devraient être douces...et quand on voit le temps qu'il fait dans le Nord-Est et dans
... See more
de la psychologie béatricienne, tu fais là, JL !
J'en étais presque au point de faire des incantations vaudoues pour que nous ne soyions pas 13 !
Merci à tous de m'avoir évitée d'en arriver à de telles extrémités))))

La météo n'annonce pas un beau soleil bien franc pour samedi...cependant les températures devraient être douces...et quand on voit le temps qu'il fait dans le Nord-Est et dans le Sud-Ouest, on se dit que le Sud-Est, c'est pas si mal finalement !
Collapse


 
Jean-Luc Dumont
Jean-Luc Dumont  Identity Verified
France
Local time: 20:06
English to French
+ ...
La grenouille qui aurait mis le feu au lac ? Oct 3, 2006

Extrémité du Léman en feu.. Commehein ? Dans le canton vaudois ? Non, des incantations vaudoues

En plus, la psychologie béatricienne, côa, donne la météo !
LND fait bien de migrer, en effet...
Quant à Monique, si cela peut te rassurer, les murs qui se rapprochent ne sont pas un cas rare dans les veilles villes du Sud-Est non plus, surtout après un bon repas. JL


 
Beatrice Einsiedler
Beatrice Einsiedler  Identity Verified
Local time: 20:06
English to French
+ ...
restau réservé samedi pour midi 30 Oct 4, 2006

pour 14 personnes.
J'ai rdv à 18h30, ce soir, avec le cuistot pour mettre au point le menu.

Si d'autres personnes se rajoutent, on pourra tjs ajouter des chaises mais logiquement, elles devront manger à la carte.

Au niveau de la logistique, j'aimerais savoir qui va directement au restaurant.

Hélène Diu et moi irons récupérer Kathryn (vers les 11h45), alors si on doit rejoindre d'autres personnes également sur le chemin, dites-le...
See more
pour 14 personnes.
J'ai rdv à 18h30, ce soir, avec le cuistot pour mettre au point le menu.

Si d'autres personnes se rajoutent, on pourra tjs ajouter des chaises mais logiquement, elles devront manger à la carte.

Au niveau de la logistique, j'aimerais savoir qui va directement au restaurant.

Hélène Diu et moi irons récupérer Kathryn (vers les 11h45), alors si on doit rejoindre d'autres personnes également sur le chemin, dites-le

(je me demande si je vais préparer un grand parapluie rouge avec "powwow" écrit dessus pour faire la guide jusqu'au restaurant)

A samedi.

PS: Kathrin, je vais t'envoyer un mail perso pour te préciser le lieu de rendez-vous.
Collapse


 
Wolfgang Schoene
Wolfgang Schoene  Identity Verified
France
Local time: 20:06
Member (2007)
English to German
+ ...
Lieu de rendez-vous Oct 4, 2006

Isabelle et moi on ira directement au resto. On arrive en bus.

 
Beatrice Einsiedler
Beatrice Einsiedler  Identity Verified
Local time: 20:06
English to French
+ ...
N'hésitez surtout pas Oct 4, 2006

à vous installer en attendant les autres, ceux qui vont au restau directement.
La table est réservée au nom de Béatrice, tt simplement


 
co.libri (X)
co.libri (X)
France
Local time: 20:06
German to French
+ ...
Tout simplement :-) Oct 4, 2006

R.V. direct au resto. À samedi !

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Nice - France






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »