Powwow: Granada - Spain

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Granada - Spain".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
スペイン
Local time: 06:57
メンバー
ポーランド語 から スペイン語
+ ...

モデレーター
Un nuevo Powwow de primavera Mar 24, 2011

Hola,

Han pasado ya varios meses desde nuestra última reunión y he pensado que ya era hora de volver a reunirnos.
Como siempre, estaré encantada de volver a ver a los participantes de los powwows anteriores, pero también todos recibiremos con brazos abiertos a nuevos compañeros ProZianos que decidan acudir

Recordad que podéis venir solos o con vuestra pareja o con toooooda la familia, lo que segur
... See more
Hola,

Han pasado ya varios meses desde nuestra última reunión y he pensado que ya era hora de volver a reunirnos.
Como siempre, estaré encantada de volver a ver a los participantes de los powwows anteriores, pero también todos recibiremos con brazos abiertos a nuevos compañeros ProZianos que decidan acudir

Recordad que podéis venir solos o con vuestra pareja o con toooooda la familia, lo que seguramente dará pie a pasarlo bien y hablar de todo, no sólo de la traducción y del trabajo.

Supongo que, como siempre, nos reuniremos para comer juntos y para echar un cafelito después (o dos, o tres... los que el cuerpo aguante ).
Me quedo a la espera de vuestras sugerencias acerca de restaurantes donde podríamos juntarnos.

Un besote,
M.

[Edited at 2011-03-24 08:43 GMT]
Collapse


 
Maria Salud Herrero Calpena (X)
Maria Salud Herrero Calpena (X)  Identity Verified
スペイン
Local time: 06:57
英語 から スペイン語
+ ...
Esta vez no puede ser Mar 24, 2011

Lo siento mucho, me encantaría ir pero como coincide con las vacaciones del cole de Semana Santa no estaré en Granada.

 
Mayte Castillo
Mayte Castillo
Local time: 06:57
ドイツ語 から スペイン語
Encantada de conoceros Mar 25, 2011

Hola.
Pues encantada de conoceros a través de Proz y esperando que el día 16 lo hagamos personalmente.
Saludos
Mayte


 
Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
スペイン
Local time: 06:57
メンバー
ポーランド語 から スペイン語
+ ...

モデレーター
Lugar de reunión Apr 11, 2011

Hola,

Se acerca el powwow y habrá que ir pensando en algún sitio para comer. Supongo que Mayte G.N. vendrá con toda la familia (por cierto, Mayte, os daremos el premio a la familia más "powwowera", jejeje), así que lo mejor sería que hubiera algo de comida "apta" para niños.

¿Alguna sugerencia?

Las veces anteriores hemos quedado en el Hícuri (cerca del Centro de Lenguas Modernas) y ya tocaría cambiar.
Por otra parte, podemos quedar en el italiano q
... See more
Hola,

Se acerca el powwow y habrá que ir pensando en algún sitio para comer. Supongo que Mayte G.N. vendrá con toda la familia (por cierto, Mayte, os daremos el premio a la familia más "powwowera", jejeje), así que lo mejor sería que hubiera algo de comida "apta" para niños.

¿Alguna sugerencia?

Las veces anteriores hemos quedado en el Hícuri (cerca del Centro de Lenguas Modernas) y ya tocaría cambiar.
Por otra parte, podemos quedar en el italiano que queda cerca de la Pza. de Toros, que también "visitamos" en una que otra ocasión.

Estoy abierta a todas vuestras sugerencias

Un abrazo,
M.
Collapse


 
María Teresa González Núñez
María Teresa González Núñez  Identity Verified
スペイン
Local time: 06:57
英語 から スペイン語
+ ...
Lugar de reunión Apr 11, 2011

Hola a todos,

Pues, sí vamos todos para variar. La verdad es que a nosotros nos da igual el sitio.

Un abrazo,

Mayte


 
nikolinadp
nikolinadp  Identity Verified
Local time: 06:57
スペイン語 から クロアチア語
+ ...
Lugar de reunión Apr 12, 2011

Hola chicos:

Pues como no se me ocurre nada, me parece bien, Monika, lo del restaurante italiano. Yo iré sola ya que mis acompañantes vienen con Mayte.

Un abrazo,
Nik.


 
Catherine Laporte
Catherine Laporte  Identity Verified
スペイン
Local time: 06:57
2012に入会
スペイン語 から フランス語
+ ...
Lugar de reunión Apr 13, 2011

Por mí también el italiano está bien si nadie tiene otro sitio que proponer.

¡Nos vemos el sábado!

Un abrazo,

Cathy


 
Bea Geenen
Bea Geenen  Identity Verified
2008に入会
中国語 から オランダ語
+ ...
Lo siento Apr 14, 2011

Hola Monika,

Lo siento mucho, pero otra veze no voy a poder reunirme con vosostros.
Parace que, cada vez cuando haya un powwow en Granada, algún familiar mío decide de venir a visitarme justo en estos días.
Lo lamento mucho, porque me habría gustado mucho conoceros.
Espero que lo pasaís bien.

Un saludo,

Bea


 
Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
スペイン
Local time: 06:57
メンバー
ポーランド語 から スペイン語
+ ...

モデレーター
reserva Apr 14, 2011

Voy a hacer la reserva en el italiano, pero antes de nada, necesito precisar el número de asistentes.
Aparte de la familia de Mayte G., ¿contaremos con otros acompañantes? ¿Vendréis solos? (¿Lussiana? ¿Mayte C.? ¿Cathy? ¿Patricia? ¿Mabel?).

Me quedo a la espera de las confirmaciones

En cuanto haga la reserva, pondré los datos del lugar de encuentro.

Bss,
M.


 
Catherine Laporte
Catherine Laporte  Identity Verified
スペイン
Local time: 06:57
2012に入会
スペイン語 から フランス語
+ ...
... Apr 14, 2011

Al final vengo sola, mi barriga no cuenta!!!

Un abrazo,

Cathy


 
Sandra Freland
Sandra Freland  Identity Verified
スペイン
Local time: 06:57
英語 から フランス語
+ ...
... Apr 15, 2011

Hola a tod@s!

He esperado hasta el ultimo momento para organizarme pero al final no puedo venir.
Qué lo paseis bien.

Un abrazao,

Sandra


 
Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
スペイン
Local time: 06:57
メンバー
ポーランド語 から スペイン語
+ ...

モデレーター
hora y lugar de la reunión Apr 15, 2011

Quedamos a las 13:45 en la puerta de la Plaza de Toros.

Luego nos trasladaremos a La Nonna, un restaurante italiano pequeñito y familiar, situado en la calle Dr. Fleming.

Por favor, avisadme si vais a llegar tarde (mi móvil: 666693507).

Sigo esperando la confirmación definitiva del número de asistentes. Lussiana, ¿vienes sola? ¿Patricia? Mayte C.?

Saludos,
M.


 
Mayte Castillo
Mayte Castillo
Local time: 06:57
ドイツ語 から スペイン語
... Apr 15, 2011

Hola a tod@s:

Tendrá que ser para la próxima, me ha surgido un imprevisto.
Que os lo paséis muy bien.

Saludos
Mayte C


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Granada - Spain






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »