Sur quoi les traducteurs travaillent actuellement

Partagez des informations sur ce sur quoi vous travaillez pour promouvoir le travail que vous faites et suivre l'historique de votre projet. Discuter de cette fonctionnalité.

Sur quel projet de traduction travaillez-vous en ce moment ?

Marcos Broc, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

White paper for a L1 crypto blockchain

PoW, Blockchain, Algorithmic, Stablecoin, Sharding


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 16500 mots
  • Finanzas (general), Criptomonedas, Informática: Sistemas, redes
  • Trados Studio
Marcos Broc, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Translating marketing content and user manuals for a global leader of headphone and portable speaker solutions. Remote working rules in 2020. Overall it's been more than 50,000 words translated for this client this year, English to Spanish.


Cool!

I Do That



Marcos Broc, publiant à partir de TM-Town, a partagé :

Translating some marketing materials for technical decision makers by a leading pump manufacturer.

industrial water, pumps, dosing, chemicals, wastewater


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 2000 mots
  • industrial, marketing, hydraulics
  • MemSource Cloud
  • 15% terminés
( modifié)
Marcos Broc, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Translating a user manual for a gas detector

benzene, gas monitor, industrial, healthy and safety, user manual


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 6500 mots
  • Ingeniería: industrial, Seguridad, Automatización y robótica
  • SDL TRADOS
  • 50% terminés
( modifié)
Marcos Broc, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Just watched an SDL course: "Getting the most from your translation memory"


Cool!

I Do That



Marcos Broc, publiant à partir de TM-Town, a partagé :

New season collection catalogue for a world renowned high-end furniture brand. Sofas, chairs, tables, rugs... Lovely designs and textiles.

designer furniture,new season,styling,interior design,catalogue


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 9000 mots
  • furniture, design, textiles
  • MemSource Cloud
  • 100% terminés
( modifié)
Marcos Broc, publiant à partir de TM-Town, a partagé :

Automotive repair notes for service personnel may not seem the most exciting topic, 😖 however think of the car owners that rely on engineers clearly understanding instructions that may protect their lives on the road, and it all becomes more encouraging to translate. ❤️

cars,mechanics,service engineer,repairs,service notes


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 2000 mots
  • motor mechanics, engineering (mechanical), technical documentation
  • Trados Studio 2017
  • 25% terminés
( modifié)
Marcos Broc, publiant à partir de TM-Town, a partagé :

Just finished translating a delicious bunch of recipes for the website of a world-leading barbecue brand. It made me so hungry!

grill,food,recipes,barbecue,cooking


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 7000 mots
  • cooking, food, recipes
  • MemSource Cloud
  • 100% terminés
( modifié)
Marcos Broc, publiant à partir de TM-Town, a partagé :

Having fun translating into Spanish the technical docs for a top 500 altcoin: a blockchain-based solution against malware that uses Ethereum contracts to create a market where security experts can drop their solutions and obtain crypto tokens for their work. Very technical but engaging at the same time.

blockchain,ethereum,crypto,api,malware


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 15000 mots
  • information technology, safety, computers (software)
  • 40% terminés
( modifié)
Marcos Broc, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

A white paper on efficient HVAC systems for a global leading pump manufacturer.

water,cooling,hvac,energy efficiency,pumps


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 3500 mots
  • Ingeniería: industrial, Energía / Producción energética
  • MemSource Cloud
  • 60% terminés
Marcos Broc, publiant à partir de TM-Town, a partagé :

Translating a website for one of the leading manufacturers of sustainable packaging for the beverage industry.

packaging,keg,beer,sustainable,container


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 15000 mots
  • beverage, manufacturing, food industry
  • Trados Studio 2017
  • 10% terminés
( modifié)
Marcos Broc, publiant à partir de TM-Town, a partagé :

Combining my software developer skills with my finance expertise to get proficient in blockchain technology, triple ledger accounting and decentralised cryptocurrencies: anything from ICO's to exchanges, wallets, tokens, DAPs and beyond. Bitcoin, ethereum and any other altcoin!

bitcoin,blockchain,ICO,DAP,ledger


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • finance, cryptography, computers (software)
( modifié)
Marcos Broc, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Enjoying some roasted fun translating recipes for one of the world's leading barbecue brands.

barbacoas,cocina,recetas,asadores


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 35000 mots
  • Cocina / Gastronomía, Alimentos y lácteos, Muebles / Aparatos domésticos
  • MemSource Cloud
  • 80% terminés
( modifié)
Marcos Broc, publiant à partir de TM-Town, a partagé :

Work and play at a golf resort! ☺️ Plenty of tropical inspiration to translate a few brochures for a leading brand of automated point-of-use dispensing systems for inventory control.

inventory,dispensing,consumables,PPE,MRO


Cool!

I Do That



  • Map
  • anglais vers espagnol
  • 3000 mots
  • inventory control, automation systems, process management
  • Trados Studio 2017
  • 50% terminés
( modifié)
Marcos Broc, publiant à partir de TM-Town, a partagé :

Proofreading some new product materials for a leading building blocks toys brand. It makes me want to play! :D

toys,building blocks,educational,product materials,children


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 50000 mots
  • games, children, products
  • MemSource Cloud
  • 10% terminés
( modifié)
Marcos Broc, publiant à partir de TM-Town, a partagé :

Translating a number of user manuals for a leading ATM protection systems firm. Criminals give up! In case of robbery, notes get stained with an ink containing a unique DNA marker.

cash,atm,protection,safety,dna


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 40000 mots
  • banking, cash protection, manuals
  • MemSource Cloud
  • 25% terminés
( modifié)
Marcos Broc, publiant à partir de TM-Town, a partagé :

Translating an interactive tourist information brochure app. Before: tourists walking randomly while looking at a big unfolded map... Now: tourists walking randomly while looking at a small smartphone screen... Some things never change! ☺️

tourist,brochure,interactive,app,travel


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 3500 mots
  • history, art, tourism
  • Trados Studio 2017
( modifié)
Marcos Broc, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Legal advice on grounds for court appeal

law,appeal,court,advice


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 4000 mots
  • Derecho: (general)
  • SDL TRADOS
Marcos Broc, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Translating a white paper on the advantages of using PET kegs for beer export, instead of the traditional metal kegs. White papers can be great marketing tools when properly structured and published in professional magazines. This is the case with my work today!

beer,kegs,export,marketing,white papers


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 2200 mots
  • Negocios / Comercio (general), Alimentos y lácteos, Manufactura
  • SDL TRADOS
( modifié)
Marcos Broc, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

More work today for one of my regular clients. Engineered access solutions for multiple industries.

laboratory,latches,access hardware,case studies,marketing


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 2000 mots
  • Ingeniería: industrial, Mercadeo / Estudios de mercado, Ciencia/ Ing. del petróleo
  • SDL TRADOS
Marcos Broc, publiant à partir de TM-Town, a partagé :

Proofreading a website for a popular proofing workflow software solution... How many "proofs" are in there? ☺️

software,localisation,workflow,cloud,marketing


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 13000 mots
  • marketing, software, copyediting
  • MemSource Cloud
  • 35% terminés
( modifié)
Marcos Broc, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Translating 3,000 words of new product descriptions and marketing texts into Spanish for a regular final client specialised in engineered access hardware. It's amazing how industries are becoming so specialised these days. We don't even think about it, but the simple action of opening a door involves so much engineering work behind!

soluciones de acceso,mecánica,cerraduras,pestillos,marketing


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 3000 mots
  • Ingeniería: industrial, Mercadeo / Estudios de mercado, Mecánica / Ing. mecánica
  • SDL TRADOS
Marcos Broc, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Learning how to become a better professional by watching the online seminar by SDL, "Future-proofing your translation business - strategies for a long lasting, thriving career as a freelance translator". Very interesting insights. Some seem obvious but it's great when everything is put together into context with a systematic approach.


Cool!

I Do That



Marcos Broc, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Having fun translating over 5,000 words of Material Safety Data Sheets (MSDS). It may sound boring but it is a very important kind of work. Special attention must be paid to use the correct wording as mandated by EU Directives and Regulations, etc.

MSDS,Chemicals,ADR,EU Regulations,Inks


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 6000 mots
  • Química, Ciencias/Ing. quím., Certificados, diplomas, títulos, CV, Materiales (plástico, cerámica, etc.)
  • SDL TRADOS
( modifié)
Marcos Broc, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Recently completed a 10,000+ job for an online training course on industrial water treatment systems, temperature control and desalination by a leading Danish engineering firm.

Water treatment,Desalination,Pumps,Valves


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 10898 mots
  • Ingeniería: industrial, Medioambiente y ecología, Energía / Producción energética
  • MemSource Cloud
( modifié)