This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
tanto conviene visitare Jesi lunedì, e quindi potrei anche fermarmi lì per la notte, se il tempo è bello! OK per le 17.00!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Laura Di Santo Italy Local time: 12:47 German to Italian + ...
Visita di Jesi
Feb 17, 2004
Ho appena saputo dalla Pro Loco che domenica sono previste tre visite guidate gratuite della cittÁ di Jesi (che teoricamente dovrei fare io!), offerte dal comune. Domenica cercherÔ di sfruttare il dono dell'"obesitÁ" per essere contemporaneamente a fare le guide, con voi al ristorante, al carnevale di Fano con i bimbi... X Martin: va bene se vuoi venire a Jesi lunedÍ, ma considera che la Pinacoteca lun. É chiusa. A dopo
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Antonella Andreella (X) Italy Local time: 12:47 German to Italian + ...
Ricapitolando
Feb 21, 2004
Laura e Francesca ci sarete anche voi domenica?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Laura Di Santo Italy Local time: 12:47 German to Italian + ...
se tutto va bene
Feb 21, 2004
domani sera ci siamo anche noi. Penso che le guide termineranno presto, anche perchÊ É previsto brutto tempo, per cui dovrei liberarmi per le 18,30 ca. Ti terrÔ aggiornata. Ciao!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.