KudoZ question not available

English translation: yes

02:08 Jul 11, 2006
English language (monolingual) [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / British vs. American
English term or phrase: latin phrases in English legal docs
Does anyone know if it's common to italicize latin phrases that are used in British legal documents?

I am translating a Fr>En (UK) contract, and using several common, latin legal terms (e.g. ex tax, per annum, etc.) In an American contract, these would normally be italicized, but I'm not sure how it's done in UK. Thanks very much!!!!
Jennifer Gal
Hungary
Selected answer:yes
Explanation:
It is common in Australia as well, and I guess as our legal system is based on the British one it would be the case there as well. Someone from UK can add a word perhaps :-)
Selected response from:

Lubosh Hanuska
Australia
Local time: 14:20
Grading comment
Thank you! It's interesting to know what others are doing. Kindly, Jennifer Gal
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +1yes
Lubosh Hanuska


  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
latin phrases in english legal docs
yes


Explanation:
It is common in Australia as well, and I guess as our legal system is based on the British one it would be the case there as well. Someone from UK can add a word perhaps :-)

Lubosh Hanuska
Australia
Local time: 14:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you! It's interesting to know what others are doing. Kindly, Jennifer Gal

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  William [Bill] Gray: From: http://publications.eu.int/code/en/en-4100700en.htm : "(ii) Latin words should usually ... in italic (e.g. ex ante), but certain common Latin phrases take roman (refer to the New Oxford dictionary for writers and editors for italic or roman style)"
11 hrs
  -> Thanks, Bill, and yes - it depends on context and type of document.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search