Jul 15, 2009 17:15
14 yrs ago
88 viewers *
Arabic term
الحجز
Arabic to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Company law
ويخصم مجلس الإدارة من ثمن البيع ما يكون مطلوباً للشركة من أصل وفوائد ومصاريف ويؤدي إلى المساهم الذي بيعت أسهمه ما قد يوجد من الزيادة أو يطالبه بالفرق عند حصول الحجز
Refers to a company selling a shares which been bought by a shareholder, although he has not actually paid for them. Thanks very much in advance...
Refers to a company selling a shares which been bought by a shareholder, although he has not actually paid for them. Thanks very much in advance...
Proposed translations
(English)
5 +2 | sequestration | Noha Kamal, PhD. |
5 | seizure | Vincenzo Di Maso |
5 | Garnishment | Mohammad Gornas |
4 | holding | Myrtrad1 |
Proposed translations
+2
46 mins
Selected
sequestration
--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2009-07-25 21:45:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Any time :)
Have a cool weekend.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks again, Noha, and thanks also for all other suggestions."
8 mins
seizure
-
1 hr
holding
suggestion
14 hrs
Garnishment
Holding mony to settle debt or other obligations
Discussion
deficit ?