Glossary entry

Polish term or phrase:

w sposób długotrwały

English translation:

in a long-lasting manner

Added to glossary by literary
Jul 26, 2013 10:52
10 yrs ago
Polish term

w sposób długotrwały

Polish to English Tech/Engineering Engineering (general)
agregat pracuje w sposób ciągły i długotrwały przez pięć godzin

Discussion

Bartosz Budzyński Jul 27, 2013:
Raczej continuously, bo "constatnly" pojawia się głównie w negatywnych kontekstach
literary (asker) Jul 27, 2013:
pracuje tak w czasie prowadzonych badań
literary (asker) Jul 27, 2013:
"ciągle" to raczej "continuously"
Bartosz Budzyński Jul 26, 2013:
constantly for 5 hours Zdanie wskazuje na to, że autor się trochę zapędził i to "długotrwały" można by pominąć.
"Długotrwały" to przecież trwający przez długi czas, czego - myślę - nie trzeba pisać, skoro ten czas jest podany
Mamy kontekst? Literalnie wychodzi sprzeczność, więc trzeba zgadywać, co poeta miał na myśli – np. proces trwa 5 h, a efekt jest długotrwały.

Proposed translations

2 mins
Selected

in a long-lasting way

?
Note from asker:
dosłownie, ale ma to sens, tylko może "manner"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK"
32 mins

constantly for along period of time

I would translate the whole phrase this way.


--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2013-07-26 11:26:19 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, for a long, of course. Constantly for a long period of time.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search