Glossary entry

Portuguese term or phrase:

comprovação do lapso temporal

Italian translation:

per comprovare il lasso di tempo/l\'arco di tempo......

Added to glossary by Paulo Marcon
Apr 3, 2017 14:12
7 yrs ago
12 viewers *
Portuguese term

comprovação do lapso temporal

Portuguese to Italian Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Divorce
Olá.

Como posso traduzir essa frase em italiano?

Em contexto (uma ação de divórcio, fala o representante do Ministério Público): “Requeiro, assim, a designação de audiência para comprovação do lapso temporal mínimo de dois anos da separação de fato.”

Em termos mais simples, o que o sujeito quer é as partes provem que mais de dois anos se passaram desde a separação.

Tentativa: "comprovazione che è decorso il termine minimo di due anni, ecc."

Peço confirmação (ou sugestões).

Obrigado.

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

per comprovare il lasso di tempo/l'arco di tempo......

Sugeriria de "abrir" o substantivo em uma frase com infinito.
Peer comment(s):

agree Anne Savaris
22 mins
Obrigada, Anne!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ótimo, MIchela, muito obrigado!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search