Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
best endeavour obligations
Spanish translation:
obligación de medios
Added to glossary by
Rebecca Jowers
Dec 17, 2017 08:38
6 yrs ago
15 viewers *
English term
best endeavour obligations
English to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Buenos días a todos,
Me gustaría saber si hay una expresión en español que corresponda a "best endeavour obligations".
Aparece en un contrato, y el contexto es el siguiente:
"Responsibility
Unless otherwise expressly stated in the contract, the obligations assumed by XXXX are always best endeavour obligations.
If XXXX is called on to assume its responsibilities, said responsibilities are limited to repairing direct, material damages."
Entiendo que se refiere a que XXXX se esforzará al máximo para cumplir con sus obligaciones/responsabilidades. Pero me gustaría encontrar una expresión adaptada en español.
Muchas gracias,
Me gustaría saber si hay una expresión en español que corresponda a "best endeavour obligations".
Aparece en un contrato, y el contexto es el siguiente:
"Responsibility
Unless otherwise expressly stated in the contract, the obligations assumed by XXXX are always best endeavour obligations.
If XXXX is called on to assume its responsibilities, said responsibilities are limited to repairing direct, material damages."
Entiendo que se refiere a que XXXX se esforzará al máximo para cumplir con sus obligaciones/responsabilidades. Pero me gustaría encontrar una expresión adaptada en español.
Muchas gracias,
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | obligación de medios | Rebecca Jowers |
3 +1 | obligaciones de mejores esfuerzos | Ana Vozone |
Change log
Dec 22, 2017 08:24: Rebecca Jowers Created KOG entry
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
obligación de medios
Also called "best efforts obligation". (Question has appeared on Proz before)
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2017-12-17 08:53:39 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_contracts/...
As the definition below indicates, in an "obligación de medios", the obligor undertakes to make his "best efforts/endeavour" to fulfill the obligation, but does not guarantee any specific result (as would be the case in an "obligación de resultado"):
En las obligaciones de medios el deudor compromete su actividad diligente que, razonablemente, tiende al logro del resultado esperado, pero éste no es asegurado ni prometido.
http://www.enciclopedia-juridica.biz14.com/d/obligación-de-r...
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2017-12-17 08:53:39 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_contracts/...
As the definition below indicates, in an "obligación de medios", the obligor undertakes to make his "best efforts/endeavour" to fulfill the obligation, but does not guarantee any specific result (as would be the case in an "obligación de resultado"):
En las obligaciones de medios el deudor compromete su actividad diligente que, razonablemente, tiende al logro del resultado esperado, pero éste no es asegurado ni prometido.
http://www.enciclopedia-juridica.biz14.com/d/obligación-de-r...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
12 mins
obligaciones de mejores esfuerzos
https://www.google.pt/search?ei=VS82Wr-DN4T4UqDKrtgI&q="obli...
https://www.google.pt/search?ei=yC82WrKBD4PxUK3Hgxg&q="oblig...
https://www.google.pt/search?ei=yC82WrKBD4PxUK3Hgxg&q="oblig...
Example sentence:
Cláusula de mejores esfuerzos o "best efforts" Común en contratos de origen anglosajón.
Cláusula de "Mejores Esfuerzos". Cláusula contractual, normalmente asociada al acuerdo de distribución, por la que el intermediario se compromete y obliga a realizar todos los esfuerzos para cumplir los objetivos de ventas
Something went wrong...