Jan 31, 2019 22:48
5 yrs ago
anglais term
editorial credit
anglais vers français
Autre
Général / conversation / salutations / correspondance
"editorial credit" appears at the bottom of an article on a company blog.
L'expression consacrée en français?
L'expression consacrée en français?
Proposed translations
(français)
4 | crédit d'auteur, crédit de rédacteur | Michèle Voyer |
3 | crédit éditorial | Renvi Ulrich |
Proposed translations
34 minutes
crédit éditorial
9 heures
crédit d'auteur, crédit de rédacteur
Editor is tricky, in French it corresponds to a "rédacteur". Although in Quebec, l'éditeur is a journalist who comments on the news.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2019-02-01 07:53:28 GMT)
--------------------------------------------------
ou encore "crédit rédactionnel"
voir: https://www.etml.ch/credits.html
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2019-02-01 07:55:17 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.etml.ch/credits.html
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2019-02-01 07:56:32 GMT)
--------------------------------------------------
Un exemple de crédit rédactionnel et des autres types de crédits : https://www.pure-sportclub.ch/mentions-legales/
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2019-02-01 07:53:28 GMT)
--------------------------------------------------
ou encore "crédit rédactionnel"
voir: https://www.etml.ch/credits.html
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2019-02-01 07:55:17 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.etml.ch/credits.html
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2019-02-01 07:56:32 GMT)
--------------------------------------------------
Un exemple de crédit rédactionnel et des autres types de crédits : https://www.pure-sportclub.ch/mentions-legales/
Something went wrong...