Glossary entry

English term or phrase:

override

Portuguese translation:

se sobrepor

Added to glossary by Joao Vieira
Mar 31, 2004 22:06
20 yrs ago
2 viewers *
English term

override

English to Portuguese Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Funções das saídas de um amplificador

"use the Priority Only output for 3-wire remote volume control override"

Será "use a saída Priority Only para CANCELAR o telecomando/controlo remoto do volume de 3 fios?

Faz sentido?

Discussion

Non-ProZ.com Mar 31, 2004:
S� para que conste, a tradu��o ficou assim:
use a sa�da Priority Only para se sobrepor ao telecomando de volume de 3 fios.
Non-ProZ.com Mar 31, 2004:
Bom, parece que apanhei "os barras" todos. Est� tudo a trabalhar ou no lazer?
Nem vou esperar mais tempo porque j� estou a acabar e quero ir para o vale dos len�ois. Continua��o de bom trabalho. Amanh� h� mais...

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

se sobrepor

ok
Peer comment(s):

agree Lúcia Lopes : perfeito.
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado a todos. Realmente este termo é problemático e eu já não estou bem da tola..."
+1
6 mins

Anular / Cancelar

Neste caso eu preferiria "anular".
Peer comment(s):

agree Marcelo Fogaccia
13 hrs
Something went wrong...
7 mins

anular

Este termo é um dos maiores problemas para se traduzir. Na realidade não é exatamente anular, mas sim um dispositivo que permite que o controle normal seja 'sobreposto' por esse dispositivo em alguns casos.
Something went wrong...
+2
8 mins

cancelamento / sobreposição

Override não é um verbo neste caso.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-31 22:24:37 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Bom, parece que apanhei \"os barras\" todos.\"

E qual é a resposta, João?
Peer comment(s):

agree MLeiria : sobreposição
5 mins
agree Eliane Rio Branco : sobreposição
9 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search