Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
w tym
English translation:
therewith
Added to glossary by
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Jan 31, 2022 00:22
2 yrs ago
18 viewers *
Polish term
w tym
Polish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
protokół przekazania powierzchni
Na koncu protokolu:
W tym protokół zakończono i podpisano w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach.
Dziekuje bardzo!
W tym protokół zakończono i podpisano w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach.
Dziekuje bardzo!
Proposed translations
(English)
2 | therewith | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
4 | Including | Gregory Chapman |
2 +2 | this concludes/concluded | geopiet |
Change log
Feb 1, 2022 01:54: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry
Proposed translations
3 hrs
Polish term (edited):
na tym
Selected
therewith
It appears that we need a transition:
Therewith, the protocol was concluded and signed.
Niniejszy dokument został sporządzony w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze Stron. Na tym protokół zakończono i podpisano.
https://www.ztm.poznan.pl/assets/Uploads/Zalacznik-nr-3-do-U...
Definition of therewith
1: with that
2: THEREUPON, FORTHWITH
https://www.merriam-webster.com/dictionary/therewith
Therewith, the protocol was concluded and signed.
Niniejszy dokument został sporządzony w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze Stron. Na tym protokół zakończono i podpisano.
https://www.ztm.poznan.pl/assets/Uploads/Zalacznik-nr-3-do-U...
Definition of therewith
1: with that
2: THEREUPON, FORTHWITH
https://www.merriam-webster.com/dictionary/therewith
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje wszystkim - ta odpowiedz tez uwzglednia niektore inne uwagi :)"
3 mins
Including
The source would seem to be an incomplete sentence, but the meaning is clear.
+2
16 mins
this concludes/concluded
.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2022-01-31 00:43:19 GMT)
--------------------------------------------------
he Customs Union Protocol was concluded and signed by the Presidents of the EAC Partner States on 2nd March 2004 and the Common Market Protocol was similarly concluded on 20th November 2009.
--
There being no further comments, the protocol was concluded and signed: Representatives of the Ordering Party Representatives of the Contractor.
--
This Protocol shall be concluded and signed in the English, French and German languages.
--
Each protocol once negotiated, concluded and signed by the Partner States, enters force upon the Partner States' ratification
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2022-01-31 00:43:19 GMT)
--------------------------------------------------
he Customs Union Protocol was concluded and signed by the Presidents of the EAC Partner States on 2nd March 2004 and the Common Market Protocol was similarly concluded on 20th November 2009.
--
There being no further comments, the protocol was concluded and signed: Representatives of the Ordering Party Representatives of the Contractor.
--
This Protocol shall be concluded and signed in the English, French and German languages.
--
Each protocol once negotiated, concluded and signed by the Partner States, enters force upon the Partner States' ratification
Peer comment(s):
agree |
PanPeter
1 hr
|
dziękuję
|
|
agree |
TranslateWithMe
: tak, błąd w oryginale
5 hrs
|
dziękuję
|
Discussion
English translation: There being no further comments, the report was concluded.
https://www.proz.com/kudoz/polish-to-english/human-resources...