Glossary entry

English term or phrase:

tagged bail

Romanian translation:

liberare condiționată sub monitorizare electronică

Added to glossary by Mara Cojocaru
Sep 24, 2023 10:01
8 mos ago
13 viewers *
English term

tagged bail

English to Romanian Law/Patents Law (general)
The phrase ‘time spent on remand’ is often used to refer both to time spent on remand in prison and to time spent on tagged bail with a qualifying curfew, but in most cases there is a stark difference between the two in terms of how credit is given.

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

liberare condiționată sub monitorizare electronică

Tagged bail is a type of bail that requires the defendant to wear an electronic monitoring device (tag). The tag can be used to track the defendant's location and ensure that they comply with any curfew or exclusion conditions that have been imposed by the court.
https://rm.coe.int/manual-standarde-etica-monitorizarea-elec...
Note from asker:
Mulțumesc!
Peer comment(s):

agree Adrian MM. : Feasibly GB or IrE source. Though the electronic tag had been pioneered at Harvard Uni., primarily used oustide of the USA, namely the UK, Oz, NZ, Brazil and SA - South Africa https://iate.europa.eu/search/result/1695571712362/1
6 hrs
Thank you!
agree Liviu-Lee Roth
9 hrs
Vă mulțumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulțumesc!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search