GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:32 Oct 12, 2023 |
English to Arabic translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Motaz Fahmy Egypt Local time: 13:49 | ||||||
Grading comment
|
بدون فعل المتلقي Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ما لم يحدث بفعل من المتلقي/ دون فعل من المتلقي/ ما لم يكن المتلقي قد قام بنشره أو مشاركته مع الآخرين Explanation: المعلومات التي تصبح متاحة للجمهور دون أن يقوم المتلقي بنشره أو مشاركته مع الآخرين لا تعتبر معلومات سرية. (Information that becomes publicly available without the recipient publishing or sharing it with others is not considered to be confidential information.) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
بخلاف أي تصرف صادر من المتلقي Explanation: والله أعلم |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
إلا إذا تصرف المرسل إليه على نحو مخالف لذلك Explanation: إلا إذا تصرف المرسل إليه على نحو مخالف لذلك إلا إذا تصرف المرسل إليه بشكل مخالف لذلك تصبح المعلومات متاحة للعامة إلا إذا تصرف المرسل إليه على نحو مخالف لذلك أو تصبح المعلومات متاحة للعامة إلا إذا صدر من المرسل إليه تصرف يخالف ذلك |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.