Glossary entry

English term or phrase:

client relationship

Greek translation:

πελατειακή σχέση

Added to glossary by Vicky Papaprodromou
Feb 2, 2009 08:43
15 yrs ago
1 viewer *
English term

client relationship

English to Greek Social Sciences History History
The presence in the genealogies of the Arabised forms of Inigo....etc bears witness to the persistence of indigenous lineages which converted to Islam and occasionally adopted Arab ethnicity and false genealogies, perhaps due to some client relationship.
Proposed translations (Greek)
4 +12 πελατειακή σχέση
Change log

Feb 16, 2009 11:51: Vicky Papaprodromou Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Evi Prokopi (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+12
1 hr
Selected

πελατειακή σχέση

Peer comment(s):

agree gkarapapa
0 min
Ευχαριστώ.
agree Evi Prokopi (X)
0 min
Ευχαριστώ.
agree Michalis Bertsas
10 mins
Ευχαριστώ.
agree Panagiotis Andrias (X)
21 mins
Ευχαριστώ.
agree Ivi Rocou
35 mins
Ευχαριστώ.
agree Vasileios Paraskevas
1 hr
Ευχαριστώ.
agree Spiros Doikas
2 hrs
Ευχαριστώ.
agree ironassos
2 hrs
Ευχαριστώ.
agree Marina Kazila
3 hrs
Ευχαριστώ.
agree Sokratis VAVILIS
4 hrs
Ευχαριστώ.
agree Haralabos Papatheodorou
6 hrs
Ευχαριστώ.
agree Venetia M-Howard
3 days 9 hrs
Ευχαριστώ.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search