Jun 1, 2020 19:54
3 yrs ago
36 viewers *
English term

overpowered

GBK English to Spanish Tech/Engineering Games / Video Games / Gaming / Casino
Definition from pixelkin:
(adj.) Referring to equipment or weapons that give players a huge advantage over others.
Example sentences:
Be it within the context of their own universe or just in general, some characters in games seem pretty overpowered. (thegamer)
With video games primarily existing as escapism and wish fulfillment, it stands to reason that the arsenals of most video games are stocked with overpowered weapons of all types [...] (screenrant)
Whatever your experiences with these video game characters, they may be overpowered to an absurd level. (ranker)
Change log

Jun 1, 2020 19:48: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jun 1, 2020 19:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Jun 5, 2020 01:57: changed "Stage" from "Submission" to "Completion"

Proposed translations

+6
51 mins
Selected

desequilibrado

Esta traducción sirve para contextos más formales que OP y, si bien no significa exactamente lo mismo que "overpowered", describe el resultado de contar con personajes u objetos que son mucho más poderosos que el resto.
Definition from own experience or research:
Un personaje u objeto desequilibrado es aquel que es más poderoso que la mayoría. En estos casos, los jugadores suelen elegirlos con más frecuencia porque ofrecen una ventaja competitiva.
Example sentences:
En cuanto a las partidas clasificatorias, aunque no es un terreno al que preste mucha atención, sí es cierto que ayudaría al poder eliminar a aquellos personajes desequilibrados que empeoran la experiencia del usuario. (Revista AS)
La percepción de que algunos personajes estaban desequilibrados se mezclaron con su lugar destacado en una meta estancada para construir sobre los sentimientos negativos de la comunidad. (Noticiasvideojuegos.com)
Peer comment(s):

agree Guido Di Carlo
3 hrs
agree Marta Mariño Cisa
4 hrs
agree Tjebbe Donner
17 hrs
agree Aldo Rodríguez
18 hrs
agree Jorge Gomez
23 hrs
agree Facundo Grassano
11 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
44 mins

OP

Esta sigla se usa en un contexto más bien informal, pero es muy popular entre jugadores.
Definition from Geekno:
El concepto de ser OP (sigla de "overpowered") se usa en el vocabulario gamer como el estado especial de un personaje gracias a la utilización de un potenciador, a través del cual sus poderes o habilidades se mejoran.
Example sentences:
No es la primera vez que hacemos alguna clasificación de los campeones más insufribles y odiados cuando nos enfrentamos contra ellos. En LoL hay algunos personajes que en OP son poco menos que un chiste con patas. (Marca)
¿Cuáles son los personajes más OP de Overwatch? (RedBull Magazine)
Peer comment(s):

agree Guido Di Carlo
3 hrs
agree Marta Mariño Cisa
4 hrs
agree Facundo Grassano
11 days
Something went wrong...
+1
49 mins

Extremadamente potente/fuerte

Definition from own experience or research:
I believe that this would be a good option.
Example sentences:
"...algunos personajes en los juegos parecen ser extremadamente fuertes..." "...armas extremadamente potentes..." (My experience )
Peer comment(s):

agree Andrea Sacchi
1 day 15 hrs
Something went wrong...
+2
1 hr

demasiado fuerte

Esta es otra opción viable y más bien descriptiva, aunque le quita un poco de fuerza a un término que es muy característico del campo.
Definition from own experience or research:
Un personaje u objeto demasiado fuerte es aquel que es más poderoso que la mayoría. En estos casos, los jugadores suelen elegirlos con más frecuencia porque ofrecen una ventaja competitiva y suelen desequilibrar la experiencia.
Example sentences:
Así deberíamos poder detectar más fácilmente a aquellos campeones demasiado fuertes o débiles, y también evitamos correr el riesgo de equilibrar en función de una perspectiva subjetiva. (League of Legends)
Por tanto, os vamos a explicar detalladamente los cuatro públicos en torno a los cuales equilibramos la Grieta del Invocador, así como los parámetros que usamos para juzgar qué es demasiado débil, fuerte y qué está equilibrado. Estos son los públicos: (League of Legends)
Peer comment(s):

agree Guido Di Carlo
3 hrs
agree Facundo Grassano
11 days
Something went wrong...
+2
4 hrs

roto

Definition from own experience or research:
Un término informal utilizado en la comunidad gamer que puede servir para contextos más "relajados" o en los que se quiera apelar a la cercanía con el público.
Example sentences:
"Nocturne está roto en mid" (YouTube)
Peer comment(s):

agree Marta Mariño Cisa : Aparece también en GamerDic: http://www.gamerdic.es/termino/roto/
1 hr
Genial, ¡gracias! :)
disagree Aldo Rodríguez : Depende del contexto, si se ocupa como un comentario de jugador quedaría bien, pero si viene desde una empresa se verá muy informal.
15 hrs
Y por eso mi comentario de que es un término informal. Si se trata de una publicación en la que la empresa quiere usar vocabulario que la acerque al público gamer, es una palabra totalmente válida.
agree Bruno Gamba : Concuerdo con tu traducción, aunque para contextos muy informales entre jugadores y no tanto para desarrolladores del juego y aquellos que lo publiciten.
8 days
agree Facundo Grassano
11 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search