Glossary entry

French term or phrase:

animations déambulatoires

German translation:

Straßenveranstaltungen

Added to glossary by Ursula Dias
Nov 8, 2010 17:40
13 yrs ago
French term

animations déambulatoires

French to German Marketing Tourism & Travel
Les animations déambulatoires
Durant plusieurs week-ends, allez à la rencontre de personnages mystérieux, musiciens et peluches géantes pour de petits moments de joie. Les animations déambuleront les 4/5, 11/12 et 18/19 décembre ...

Hat jemand eine gute Idee, wie ich die "animations déambulatoires" und "Les animations déambuleront" übersetzen könnte? Vielen Dank im voraus...
Proposed translations (German)
3 +5 s. u.
3 Walkact(s)
Change log

Nov 8, 2010 18:27: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing"

Discussion

Andrea Jarmuschewski Nov 8, 2010:
Denglisch In einem deutschen Text hatte ich gerade "Street Entertainment" und "Close Up Entertainment" für Unterhaltung in Freizeitparks (nicht auf der Bühne, sondern frei im Park).
Ursula Dias (asker) Nov 8, 2010:
Der grobe Kontext ist das Vorweihnachtsprogramm der Stadt Calais.
Ursula Dias (asker) Nov 8, 2010:
@Martina Leider habe ich nur diesen kurzen Abschnitt als Kontext.
@Wiebke: ich glaube, wenn es sich um Umzüge handeln würde, hätte man den Begriff "défilé" verwendet, oder? Ich stelle mir eher einzeln verkleidete Personen vor, die vielleicht kleine Kinder auf der Straße unterhalten oder ihnen etwas schenken .... Aber das sind auch nur Mutmaßungen meinerseits...
Schtroumpf Nov 8, 2010:
Umzüge Scheint ja mobil zu sein, aber ist Umzüge wirklich peppig genug?

Proposed translations

+5
51 mins
Selected

s. u.

"Die Straßenveranstaltungen" und dann sehr frei "Das bunte Straßenprogramm findet am ... statt" oder auch umgekehrt in Bezug auf die Reihenfolge

Mein Vorschlag, wenn es sich denn auch wirklich um Veranstaltungen in den Straßen handelt (Kontext?!)
Peer comment(s):

agree Andrea Jarmuschewski : Ja, auch "Straßenkunst". Die freie Übersetzung für das zweite Beispiel gefällt mir auch gut.
1 hr
agree Sabine Deutsch : gefällt mir auch, gut gelöst!
1 hr
agree Marc Nager (X) : (Strassen-) Umzug ginge m. E. auch...
3 hrs
agree Geneviève von Levetzow
12 hrs
agree Michael Hesselnberg (X)
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank nochmal Martina!"
1 hr

Walkact(s)

Terme générique pour animations/performances de rue dans des lieux et en liaisons avec des événements qui drainent beaucoup de monde
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search