Glossary entry (derived from question below)
Mar 30, 2006 10:42
18 yrs ago
French term
débriefing
French to Greek
Art/Literary
Journalism
military
Il nous a resenté l'ordre du jour: un combat en terrain bati, une répétition des consignes d'ouverture de deu et le soir un débriefing.
Proposed translations
(Greek)
5 +3 | απενημέρωση | Emmanouil Tyrakis |
5 +3 | ενημέρωση, αναφορά μετά από εκτέλεση αποστολής | Christine Cooreman |
Proposed translations
+3
22 mins
Selected
απενημέρωση
-
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-03-30 11:06:19 GMT)
--------------------------------------------------
http://tovima.dolnet.gr/print_article.php?e=B&f=12454&m=C16&...
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-03-30 11:07:13 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.fireman.gr/modules.php?name=News&file=article&sid...
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-03-30 11:08:47 GMT)
--------------------------------------------------
Η διαφορά με την ενημέρωση: «debriefing». Πρόκειται για μια ανοιχτή διαδικασία που συνήθως βοηθάει την ομάδα να συζητήσει τι πήγε καλά και τι λάθος κατά τη διάρκεια μιας μεγάλης προσπάθειας. Βοηθάει στην αυτοκριτική, τονώνει την αυτοπεποίθηση και την ομαδικότητα, διορθώνει λάθη και συνήθως αναδεικνύει τις κατευθύνσεις προς τα επόμενα βήματα.
(http://ta-nea.dolnet.gr/print_article.php?e=A&f=18064&m=N06&...
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2006-03-30 11:10:18 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.amynanet.gr/Hellenic/issues/200206/article5.html
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-03-30 11:06:19 GMT)
--------------------------------------------------
http://tovima.dolnet.gr/print_article.php?e=B&f=12454&m=C16&...
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-03-30 11:07:13 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.fireman.gr/modules.php?name=News&file=article&sid...
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-03-30 11:08:47 GMT)
--------------------------------------------------
Η διαφορά με την ενημέρωση: «debriefing». Πρόκειται για μια ανοιχτή διαδικασία που συνήθως βοηθάει την ομάδα να συζητήσει τι πήγε καλά και τι λάθος κατά τη διάρκεια μιας μεγάλης προσπάθειας. Βοηθάει στην αυτοκριτική, τονώνει την αυτοπεποίθηση και την ομαδικότητα, διορθώνει λάθη και συνήθως αναδεικνύει τις κατευθύνσεις προς τα επόμενα βήματα.
(http://ta-nea.dolnet.gr/print_article.php?e=A&f=18064&m=N06&...
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2006-03-30 11:10:18 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.amynanet.gr/Hellenic/issues/200206/article5.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
5 mins
ενημέρωση, αναφορά μετά από εκτέλεση αποστολής
Καλή σου μέρα, Ελισάβετ! :)
Peer comment(s):
agree |
Vicky Papaprodromou
: Καλημέρα Κριστίν.
9 mins
|
Καλημέρα και σε σένα, Βίκυ!
|
|
agree |
Nick Lingris
: Και για να σου σηκώσω την τρίχα, "απενημέρωση"!
11 mins
|
Έλεος! Είμαι με δυο ώρες ύπνο, αφού πάλευα με τις στατιστικές της ΕΕ όλη νύχτα και τώρα τ'χω βάλει με το ΝΑΤΟ...Πόσα ν'αντέξει ένας άνθρωπος?! Κ
|
|
agree |
Catherine Christaki
2 hrs
|
Something went wrong...