Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Avec XXX, c'est la révolution au dessert
Italian translation:
Con XXX, rivoluzioni il tuo dessert !
Added to glossary by
Emanuela Galdelli
Dec 22, 2004 01:50
19 yrs ago
French term
Avec XXX, c'est la révolution au dessert
French to Italian
Art/Literary
Advertising / Public Relations
Spot TV
Avec XXX, c'est la révolution au dessert.
come tradurre nel modo + CREATIVO POSSIBILE questa frase.
(e' x slogan di spot TV alimentare x ragazzi)
grazie in anticipo x le vostre idee..
come tradurre nel modo + CREATIVO POSSIBILE questa frase.
(e' x slogan di spot TV alimentare x ragazzi)
grazie in anticipo x le vostre idee..
Proposed translations
(Italian)
2 +3 | Con XXX, il dessert è una rivoluzione | Marina Zinno |
4 +1 | XXX, la dolce rivoluzione | Raffaella Cornacchini |
Change log
May 30, 2009 00:24: Emanuela Galdelli changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/75875">elysee's</a> old entry - "Avec XXX, c'est la r?olution au dessert"" to ""Con XXX, rivoluzioni il tuo dessert !""
May 30, 2009 00:25: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "Avec XXX, c\'est la révolution au dessert (URGENTE)" to "Avec XXX, c\'est la révolution au dessert"
Proposed translations
+3
21 mins
French term (edited):
Avec XXX, c'est la r�volution au dessert (URGENTE)
Selected
Con XXX, il dessert è una rivoluzione
non è il mio campo specifico, provo a dare qualche input vista l'ora tarda e l'urgenze
oppure, con XXX il dessert diventa una rivoluzione
XXX è la rivoluzione del dessert
HTH
oppure, con XXX il dessert diventa una rivoluzione
XXX è la rivoluzione del dessert
HTH
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Isabella x l' aiuto a Marina. In base alla grafica e al dinamismo del filmato, preferisco "Con XXX, rivoluzioni il tuo dessert!" (ma era carina anche la proposta di Raffa = "XXX, la dolce rivoluzione" ) "
+1
4 hrs
Something went wrong...