Glossary entry

German term or phrase:

geschützte Einrichtung

Croatian translation:

ustanova za osobe s posebnim potrebama

Added to glossary by Darko Pauković
Jul 22, 2012 17:41
11 yrs ago
German term

geschützte Einrichtung

German to Croatian Law/Patents Insurance
Wurden für Sie Beiträge als behinderter Mensch in einer geschützten Einrichtung gezahlt?

Ja/Nein, Bezeichnung der Einrichtung
Proposed translations (Croatian)
3 štićenička ustanova/dom

Proposed translations

3 hrs
Selected

štićenička ustanova/dom

na DE-EN forumu predlaže se : "assisted living" - Assisted living residences or assisted living facilities (ALFs)

http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/insurance/442575...


"štićenička ustanova" - možda bi kolege s EN-HRV foruma dale bolji prijedlog za "assisted living facilities"
možda kao:
Dom za osobe s invaliditetom ? - http://www.dom-stolac.ba/
Dom za osobe s posebnim potrebama ? - http://www.prizren-web.com/magazin/index.php?option=com_cont...

Example sentence:

Plaća li se za Vas, kao osobu s invaliditetom, doprinos u nekoj štićeničkoj ustanovi? Da / Ne Naziv institucije

Plaća li se za Vas, kao osobu s invaliditetom, doprinos u nekoj ustanovi namijenjenoj osobama s posebnim potrebama? Da / Ne Naziv institucije

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search