Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
flippen
Italian translation:
andare in giro, bighellonare, gironzolare
Added to glossary by
Wonni
Mar 23, 2012 09:38
12 yrs ago
German term
flippen
German to Italian
Art/Literary
Slang
Hallo,
kann mir jemand sagen, wie man **flippen* ins Italienische übersetzt?
Der Satz heißt:
In der Jugendsprache gibt es Wörter wie **flippen**, gammeln, ... und chillen als Chiffren für eine vielfältig nuancierte Untätigkeit.
Ich bin für jeden Hinweis dankbar.
Caren
kann mir jemand sagen, wie man **flippen* ins Italienische übersetzt?
Der Satz heißt:
In der Jugendsprache gibt es Wörter wie **flippen**, gammeln, ... und chillen als Chiffren für eine vielfältig nuancierte Untätigkeit.
Ich bin für jeden Hinweis dankbar.
Caren
Proposed translations
(Italian)
Change log
Mar 23, 2012 12:08: Danila Moro changed "Field (specific)" from "Poetry & Literature" to "Slang"
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
andare in giro, bighellonare, gironzolare
http://wiki.stephen-king.de/index.php/Flippen
Sie haben viel Zeit für sich und flippen durch die Gegend."( Quelle: BILD 1999 )
mi sembra vada più in questa direzione. Ma magari ha anche più significati, non è detto che cialtroneggiare sia sbagliato
Sie haben viel Zeit für sich und flippen durch die Gegend."( Quelle: BILD 1999 )
mi sembra vada più in questa direzione. Ma magari ha anche più significati, non è detto che cialtroneggiare sia sbagliato
Peer comment(s):
agree |
Katia DG
: bighellonare, anche se flippen secondo me è più forte
29 mins
|
grazie katia
|
|
agree |
Federica Mei
1 hr
|
grazie federica
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank.
Caren"
18 mins
flippare
flippen
1. ausflippen (3), sich stark begeistern
2. ausflippen (2), nervös werden, die Beherrschung verlieren
http://www.wissen.de/fremdwort/flippen?keyword=verlieren
ausflippen
1 (durchdrehen) └perdere la┘/[andare fuori di] testa fam, flippare slang, dare di fuori/matto slang, andare in cortocircuito slang
2 (vor Freude außer sich geraten) perdere la testa
[Zanichelli-Klett]
flippare > (gerg) aus-flippen [Sansoni] http://dizionari3.corriere.it/dizionario_tedesco/Italiano/F/...
flippare vuol dire impazzire per qualcosa, essere maniaco di qualcosa http://www.bruttastoria.it/dictionary/Flippare.html
--------------------------------------------------
Note added at 31 min (2012-03-23 10:10:08 GMT)
--------------------------------------------------
**flippàre** Nel gergo giovanile, andare fuori di sé, perdere la testa. http://www.saggicattedra.com/enciclopedia/lemmi/f/fli_/flipp...
**flippato** p.pass., agg. 1 p.pass. … flippare 2 agg. CO [1980] gerg., fuori di testa, impazzito spec. in seguito a un'esperienza di droga 3 agg. CO estens., gerg., intontito: oggi sono uscito dall'ufficio completamente f. „ 2, 3 (1).
(Termini del Linguaggio Giovanile Entrati nell'Uso) http://web.tiscalinet.it/a_fianda/it/lgp/a6.html
"Aus dem Englischen entlehnte Verben werden morphologisch adaptiert: sniffare, stonato < stoned, mixare, shakerare ‘mischen’, **flippare ‘ausflippen’**, quizzare ‘(aus)fragen’." (Aspekte des Gegenwartsitalienischen I: Varietäten) http://www.philhist.uni-augsburg.de/lehrstuehle/romanistik/s...
1. ausflippen (3), sich stark begeistern
2. ausflippen (2), nervös werden, die Beherrschung verlieren
http://www.wissen.de/fremdwort/flippen?keyword=verlieren
ausflippen
1 (durchdrehen) └perdere la┘/[andare fuori di] testa fam, flippare slang, dare di fuori/matto slang, andare in cortocircuito slang
2 (vor Freude außer sich geraten) perdere la testa
[Zanichelli-Klett]
flippare > (gerg) aus-flippen [Sansoni] http://dizionari3.corriere.it/dizionario_tedesco/Italiano/F/...
flippare vuol dire impazzire per qualcosa, essere maniaco di qualcosa http://www.bruttastoria.it/dictionary/Flippare.html
--------------------------------------------------
Note added at 31 min (2012-03-23 10:10:08 GMT)
--------------------------------------------------
**flippàre** Nel gergo giovanile, andare fuori di sé, perdere la testa. http://www.saggicattedra.com/enciclopedia/lemmi/f/fli_/flipp...
**flippato** p.pass., agg. 1 p.pass. … flippare 2 agg. CO [1980] gerg., fuori di testa, impazzito spec. in seguito a un'esperienza di droga 3 agg. CO estens., gerg., intontito: oggi sono uscito dall'ufficio completamente f. „ 2, 3 (1).
(Termini del Linguaggio Giovanile Entrati nell'Uso) http://web.tiscalinet.it/a_fianda/it/lgp/a6.html
"Aus dem Englischen entlehnte Verben werden morphologisch adaptiert: sniffare, stonato < stoned, mixare, shakerare ‘mischen’, **flippare ‘ausflippen’**, quizzare ‘(aus)fragen’." (Aspekte des Gegenwartsitalienischen I: Varietäten) http://www.philhist.uni-augsburg.de/lehrstuehle/romanistik/s...
Peer comment(s):
neutral |
Danila Moro
: mmm. non credo che flippen e ausflippen siano lo stesso; poi se il significato è "eine vielfältig nuancierte Untätigkeit", mi sembra che flippare sia proprio distante.
2 hrs
|
+2
3 hrs
fare il cazzone / cialtroneggiare
trovo in questo sito:
http://home.arcor.de/marshmallowsamariter/ich.htm
tale Hannes, diciottenne, che elenca le cose che gli piacciono, fra cui:
flippen (beißen, singen, komische geräusche machen...)
Mi sembra di capire che si diverta a fare lo scemo/perdere tempo facendo cose sciocchine e/o inutili, insomma...
www.youtube.com/watch?v=qhGSoCPJkME19. Dez. 2010 - 27 Sek. - Hochgeladen von CODblackopsPS
ciao codfire7XD grazie mille ma nn ti credere chissacche XD più che altro io mi diverto a fare il cazzone ...
SK It's show off time (E' tempo di fare lo sborone) - Pagina 8
forum.meteonetwork.it/.../141684-its-show-off-t... - Diese Seite übersetzen
25 feb 2012 – Un consiglio finale e poi torno a fare il cazzone: Sentitevi sempre ignoranti. Solo cosi' secondo me si riesce a migliorare. Non conta l'eta', non ...
Topico-scommessa per Superfuzz - Pagina 10 - Il Mucchio Forum
www.ilmucchio.net › Musica › Rock & altro - Diese Seite übersetzen
14 mar 2012 – Nel senso che mi piace fare il cazzone, magari anche prendere per il culo etc, ma non ho MAI avuto intenzione di offendere gratuitamente o far ...
Giornale di Puglia: “L'Intervista di… Ugo Dighero”: una chiacchierata ...
www.giornaledipuglia.com/.../lintervista-d... - Italien - Diese Seite übersetzen
Con uno faccio l'eroe e il cittadino irreprensibile, con l'altro posso fare il cazzone e cialtroneggiare a piacimento. Direi che non mi faccio mancare nulla».
Anastasia Licandro: maggio 2008
www.forbicesassocarta.it/anastasia-licandro-05_... - Diese Seite übersetzen
θ l'assenza di scadenze grafiche consente di trovare il tempo per cialtroneggiare figliando caricature stupidine da mostrare agli amichetti; al contempo permette ...
prove di Stato binazionale - it.politica.internazionale | Google ...
groups.google.com/.../it.../80c78035bba30822 - Diese Seite übersetzen
4 Beiträge - 2 Autoren - 12. März 2010
... fortissimo Pecorella, gli studenti sono due. A LAVORARE! Andassero a spalare nella west bank, invece di cialtroneggiare con le telecamere.
Vaffanculo Competition
www.tfpforum.it/index.php?topic=2892.4020;... - Diese Seite übersetzen
Vaffanculo a me che pur dovendo alzarmi presto cialtroneggio fino alle ore piccole. Shape: Egoismo e ricatto. Sì, proprio voi. Alzatevi e andatevene affanculo!
http://home.arcor.de/marshmallowsamariter/ich.htm
tale Hannes, diciottenne, che elenca le cose che gli piacciono, fra cui:
flippen (beißen, singen, komische geräusche machen...)
Mi sembra di capire che si diverta a fare lo scemo/perdere tempo facendo cose sciocchine e/o inutili, insomma...
www.youtube.com/watch?v=qhGSoCPJkME19. Dez. 2010 - 27 Sek. - Hochgeladen von CODblackopsPS
ciao codfire7XD grazie mille ma nn ti credere chissacche XD più che altro io mi diverto a fare il cazzone ...
SK It's show off time (E' tempo di fare lo sborone) - Pagina 8
forum.meteonetwork.it/.../141684-its-show-off-t... - Diese Seite übersetzen
25 feb 2012 – Un consiglio finale e poi torno a fare il cazzone: Sentitevi sempre ignoranti. Solo cosi' secondo me si riesce a migliorare. Non conta l'eta', non ...
Topico-scommessa per Superfuzz - Pagina 10 - Il Mucchio Forum
www.ilmucchio.net › Musica › Rock & altro - Diese Seite übersetzen
14 mar 2012 – Nel senso che mi piace fare il cazzone, magari anche prendere per il culo etc, ma non ho MAI avuto intenzione di offendere gratuitamente o far ...
Giornale di Puglia: “L'Intervista di… Ugo Dighero”: una chiacchierata ...
www.giornaledipuglia.com/.../lintervista-d... - Italien - Diese Seite übersetzen
Con uno faccio l'eroe e il cittadino irreprensibile, con l'altro posso fare il cazzone e cialtroneggiare a piacimento. Direi che non mi faccio mancare nulla».
Anastasia Licandro: maggio 2008
www.forbicesassocarta.it/anastasia-licandro-05_... - Diese Seite übersetzen
θ l'assenza di scadenze grafiche consente di trovare il tempo per cialtroneggiare figliando caricature stupidine da mostrare agli amichetti; al contempo permette ...
prove di Stato binazionale - it.politica.internazionale | Google ...
groups.google.com/.../it.../80c78035bba30822 - Diese Seite übersetzen
4 Beiträge - 2 Autoren - 12. März 2010
... fortissimo Pecorella, gli studenti sono due. A LAVORARE! Andassero a spalare nella west bank, invece di cialtroneggiare con le telecamere.
Vaffanculo Competition
www.tfpforum.it/index.php?topic=2892.4020;... - Diese Seite übersetzen
Vaffanculo a me che pur dovendo alzarmi presto cialtroneggio fino alle ore piccole. Shape: Egoismo e ricatto. Sì, proprio voi. Alzatevi e andatevene affanculo!
Peer comment(s):
agree |
Katia DG
: mi piace molto cialtroneggiare, ma purtroppo non è il registro linguistico dei giovani; si dovrebbe forse avere il coraggio di scrivere cazzeggiare (ma tu sei stata brava, hai scritto fare il cazzone)
49 mins
|
grazie mia cara. in realtà "cazzeggiare" è stato il mio primo pensiero, ma dal riferimento che ho trovato mi è parso che non fosse esattamente quello - mi spiego meglio nella "discussion", per maggior comodità di tutti gli interessati :-)
|
|
agree |
Federica Mei
1 hr
|
grazie, Federica! :-)
|
5 hrs
fancazzeggiare/fare il fancazzista
si usava già ai miei tempi :)
http://www.google.it/#sclient=psy-ab&hl=it&q="fancazzeggiare...
http://www.google.it/#sclient=psy-ab&hl=it&q="fare il fancaz...
http://www.google.it/#sclient=psy-ab&hl=it&q="fancazzeggiare...
http://www.google.it/#sclient=psy-ab&hl=it&q="fare il fancaz...
10 hrs
Andare a zonzo/Ronzare in giro
Volendo usare termini giovanili ;O)
Discussion