Glossary entry

German term or phrase:

Betriebshaftpflichtversicherung (für) Unternehmen

Polish translation:

ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności

Added to glossary by Ryszard Jahn
Feb 21, 2006 19:28
18 yrs ago
24 viewers *
German term

Betriebshaftpflichtversicherung (für) Unternehmen

German to Polish Law/Patents Insurance
polisa ubezpieczeniowa

Proposed translations

+6
2 mins
Selected

ubezpieczenie przedsiębiorstwa od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności...

gospodarczej - propozycja ujęcia tego w słowa

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-02-21 20:39:31 GMT)
--------------------------------------------------

Betrieb w tym przypadku moim zdaniem wcale nie oznacza zakładu. Wynika to choćby z tego, że sam nie mam żadnego zakładu, a mam owe "Betriebshaftpflichtversicherung".
Wobec Twojego komentarza całość jak proponuje ABH - przy czym gugiel daje praktycznie równowagę dla "ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej" i "ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej". Ponieważ dla mnie lepiej brzmi "ubezp. od odp.", napisałem tę wersję - która jest naprawdę poprawna, niestety jako pełen laik w tym zakresie nie wiem
Note from asker:
Też tak uważam - weryfikuję jednak wpisy w słowniku, który upiera się przy "ubezpieczniu zakładu" (dlatego dodałem Unternhemen)
Peer comment(s):

agree Maciej Andrzejczak : miodzio!
2 mins
thx
agree Alicja Butkiewicz-Hübscher : ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej z tytułu prowadzonej działalności gospodarczej
4 mins
dankeschön
agree Danuta Polanska : http://www.szalachowski.de/obsluga serwisowa.htm
32 mins
a ja tak w ciemno trochę
agree Szymon Metkowski : tak :)
48 mins
dzięki - coś dziś nie działa, bo nie dostałem ani jednego zawiadomienia :-(
agree Radello : dokładnie!
15 hrs
agree Sabina121987 : 1
3990 days
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search