Glossary entry

Polish term or phrase:

akademia

English translation:

school of music

Added to glossary by Paulina Liedtke
Jan 12, 2007 18:33
17 yrs ago
6 viewers *
Polish term

akademia

Polish to English Other Education / Pedagogy muzyka
chodzi o akademie muzyczna.
waham sie miedzy "academy of music" i "school of music". na swojej stronie akademia uzywa zamiennie. przychodzi oczywiscie przyklad slynnej julliard school of music... z drugiej strony - czy bedzie jednoznaczne, ze chodzi tu o uczelnie wyzsza?
Proposed translations (English)
3 +2 school of music

Discussion

Iwona Szymaniak Jan 13, 2007:
Ja też dziękuję :)

Proposed translations

+2
14 mins
Selected

school of music

Ja bym dała School of Music, choć używa się też College of Music
Julliard to jest the Academy, ale sptyka się też academies of music, gdzie program bywa roczny (np. LA Music Academy)

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-01-12 18:49:24 GMT)
--------------------------------------------------

Sprawdziłam Academy of Music i guglują się głównie w pierwszej kolejności polskie akademie muzyczne

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-01-12 19:00:07 GMT)
--------------------------------------------------

Można mieć wątpliwości, bo systemy są różne. Mówię tu o Stanach, gdzie szkoły muzyczne (odpowiadające naszym akademiom) są placówkami uniwersyteckimi , np., UM School of Music (University of Michigan), Northwestern University School of Music, Berklee School of Music.
www.music.northwestern.edu
www.music.umich.edu
www.berklee.edu
O, ale jest też Manhattan, to dlaczego ma nie byc Warsaw School of Music: www.msmnyc.edu
A Wikipedia powiada tak:
A university school of music or college of music, or academy of music or conservatoire (British English) — also known as a conservatory (American English) or a conservatorium (Australian English) — is a higher education institution dedicated to teaching the art of music, including the playing of musical instruments, musical composition, musicianship, music history, and music theory.
http://en.wikipedia.org/wiki/Music_school


Może dać Higher School of Music, jeślki masz wątpliwości. A z tekstu nie wynika, że to uczelnia wyższa?
O, zjadłam i w Juilliardzie

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2007-01-12 19:01:45 GMT)
--------------------------------------------------

Po Wikipedii jesteś jakby w punkcie wyjścia i musisz zdać się chyba na częstotliwosć występowania w sieci lub na kraj przeznaczenia tekstu.
Peer comment(s):

agree Marian Krzymiński : po konsultacji z nowojorczykiem lepiej powiedziec School fo Music choć np. istnieje http://www.ram.ac.uk/
1 hr
dziękuję :) Pewnie, że istnieje, stąd te trudności i Wikipedia potwierdza, że wielu określe n się używa...
agree Paweł Sachse : Czy School będzie jednoznaczne - dla tych, co siedzą w dziedzinie pewnie tak. Ale jeśli to chodzi o konkretną instytucję, to użyj tej nazwy, co na głównej stronie uczelni
4 hrs
dziękuję :) i towarzyszą mi podobne wątpliwości
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzieki! dam "higher school of music". ktora istotnie jest jedna z nazw pojawiajacych sie na stronie uczelni."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search