Glossary entry

Polish term or phrase:

pozostawać w stosunku dominacji lub zależności

English translation:

its subsidiaries or parents/parent companies

Added to glossary by Luiza Jasińska
Jul 24, 2009 06:04
14 yrs ago
6 viewers *
Polish term

pozostawać w stosunku dominacji lub zależności

Polish to English Law/Patents Law: Contract(s)
Dzień dobry,

w zobowiązaniu o zachowanie poufności pojawi się taki fragment: Informacje poufne mogą dotyczyć zarówno samego Zamawiającego, jak również innych podmiotów, w szczególności tych z którymi pozostaje w stosunku dominacji lub zależności oraz, z którymi jest powiązanym kapitałowo lub umownie.

Czy mogłabym poprosić o pomoc w tym wyrażeniu: pozostawać w stosunku dominacji lub zależności

Z góry dziękuję.

Proposed translations

+1
3 mins
Polish term (edited): podmioty, z którymi pozostaje w stosunku dominacji lub zależności
Selected

its subsidiaries or parents/parent companies

Note from asker:
Dziękuję:)
Peer comment(s):

agree Sławomir Wolf
2 days 15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

remaining in a situation of domination or dependency/control

suggestion
Peer comment(s):

neutral Sławomir Wolf : This is far too literal.
2 days 12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search