This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
IVAN-57 Local time: 15:51 Membro inglês para croata + ...
Apr 7, 2003
Preveo sam dio starnice Proz.com. Na prijevod dobio sam odgovor checkera i robot mi je poslao e-mail.
Pitam se kako da odgovorim checkeru, jer link koji se nalazi u e-mailu upucuje me samo na pocetak prevoditeljske stranice. Tj. ne znam na koji moj prijevod je dosao odgovor checkera?
Moze li pomoc ?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ivan Frankovics Hungria Local time: 15:51 inglês para húngaro + ...
Trebate ici dalje...
Apr 7, 2003
Ivane,
U ovom slucaju, barem kako ja znam, trebate ici dalje, sve dok ne nadete stranicu, gdje mozete odabrati dali ste suglasni sa checkerom ili ne.
Pozdrav,
Ivan
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Vesna Zivcic Local time: 15:51 alemão para croata + ...
Obratite pažnju na zadnji dio e-mail adrese
Apr 7, 2003
Ovaj problem možete riješiti tako što ćete zapamtiti zadnji dio linka iz robotovog e-maila na koji Vas se upućuje, pa ćete, kad dođete na stranicu s tablicom stringova za prevođenje, iz lijevog stupca odabrati naslov (naziv web stranice) koji je sadržan u spomenutoj adresi.
npr. \"inc_menu\" ili \"mailsend\"
Lijep pozdrav!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
IVAN-57 Local time: 15:51 Membro inglês para croata + ...
CRIADOR(A) DO TÓPICO
Hvala na pomoci ...
Apr 9, 2003
Hvala na uputama,
no ipak sam osudjen na to da pjesice prodjem sve prevedene dijelove jer sam vrlo mudrom greskom obrisao sve mailove koje mi je proz.com robot poslao.
Hvala !
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Não há um moderador designado especificamente para este fórum. Para reportar violações às regras do site ou para obter ajuda, favor contatar a equipe do site »
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.