Překlady s glosářem v OmegaT
Thread poster: Milan Condak
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 15:51
English to Czech
Mar 8, 2016

http://www.condak.cz/nove/2016-03/05/cs/00.html

Překlady s glosářem

OmegaT, TaaS, Markov Completer

01 Prázdný glosář?
02 Překlad EN-US do CS-CZ
03 Prázdný glosář a zobrazení TaaS
04 Překlad z glosáře a z TMX
05 Markov Completer (dokončovač)

Překlad z glosáře byl představen již 14.listopadu 2
... See more
http://www.condak.cz/nove/2016-03/05/cs/00.html

Překlady s glosářem

OmegaT, TaaS, Markov Completer

01 Prázdný glosář?
02 Překlad EN-US do CS-CZ
03 Prázdný glosář a zobrazení TaaS
04 Překlad z glosáře a z TMX
05 Markov Completer (dokončovač)

Překlad z glosáře byl představen již 14.listopadu 2015 v příspěvku
Automatický překlad terminologie v OmegaT. Nyní jsou uvedeny další příklady. Domnívám se, že poprvé podrobně předvádím použití Markovova dokončovače.

Milan
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Překlady s glosářem v OmegaT






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »