Fordító, tolmács hitelesítés
Thread poster: Hungarumlaut
Hungarumlaut
Hungarumlaut
Local time: 11:00
Hungarian to German
+ ...
Mar 7, 2018

Sziasztok!

Érdeklődöm, hogy hogyan lehet valakiből hiteles tolmács/fordító. A kérdés meglehetősen furcsán hangzik, de végül is az érdekelne, hogy milyen fajta végzettség kell ahhoz, hogy mondjuk magyar-angol-magyar vagy magyar-német-magyar hiteles fordítóként ill. dolmácsként dolgozhasson az ember. Az iskolai végzettségen kívül van más járható út (teszt, külföldi tartózkodás stb.)? Neten nem találtam ehhez konkrétan semmit. Köszönöm előre is.

Üdv.


 
Katalin Horváth McClure
Katalin Horváth McClure  Identity Verified
United States
Local time: 05:00
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Indulásképpen Mar 12, 2018

Mivel a profillapod szerint Németországban élsz, ezért nem világos, hogy melyik jogrendszer szerint akarsz "hiteles" lenni, úgyhogy lehet, hogy hiába próbálok segíteni.
A magyar helyzetről ezen az oldalon találsz némi infót. A jo
... See more
Mivel a profillapod szerint Németországban élsz, ezért nem világos, hogy melyik jogrendszer szerint akarsz "hiteles" lenni, úgyhogy lehet, hogy hiába próbálok segíteni.
A magyar helyzetről ezen az oldalon találsz némi infót. A jogszabály linkje is ott van, olvasd el:
https://www.mokk.hu/ugyfeleknek/tajekoztato-a-hiteles-forditast-vegzo-szervekrol-szemelyekrol.php
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Fordító, tolmács hitelesítés






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »