This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Jose Ruivo Portugal Local time: 13:14 Member (2007) English to Portuguese + ...
May 12, 2023
Hi,
can't I just send a colleague a termbase file from memoq so he doesn't have to create a new termbase and import my exported data into that termbase he just created??
TIA
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tomasz Sienicki Denmark Local time: 14:14 Member (2007) Danish to Polish + ...
Export-import
May 12, 2023
You need to export the TB to a file, and he needs to import it. Simple at that.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stepan Konev Russian Federation Local time: 15:14 English to Russian
You can but...
May 12, 2023
you have to send a bunch of 21 files. Your friend will need to use the 'Register Local' feature to open the termbase.
[Edited at 2023-05-12 19:09 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.