This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Agnès Levillayer Olaszország Local time: 08:06 olasz - francia + ...
Io ci sto...
Nov 8, 2007
volentieri per fare un bis a Ferrara il 1° dicembre (più avanti no: troppe corse sotto le feste...)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Almuth Zanini (X) Local time: 08:06 olasz - német
Purtroppo non posso
Nov 8, 2007
Mi sono rotta la caviglia e devo tenere il gesso fino al 29/11, dopo ricomincerò pian piano a camminare, sarà impossibile per me di essere in forma già all'inizio di dicembre, Sarà per un'altra volta, mi dispiace e saluti a tutti! Almuth
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Fabrice Buttignol Olaszország Local time: 08:06 olasz - francia + ...
Ci starei...
Nov 8, 2007
Ciao Lucia Mi piacerebbe molto ma è ancora un po' presto perché possa confermare... speriamo. Saluti a tutti. Fabrice
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Franco Rigoni Olaszország Tag (2006 óta) angol - olasz + ...
Per questa volta passo
Nov 8, 2007
Per questa volta passo perché sarò in Inghilterra fino all'11. Tanti auguri ad Almuth per la caviglia
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
paolamonaco Olaszország Local time: 02:06 angol - olasz + ...
Mi sarebbe piaciuto
Nov 8, 2007
ma a causa di impegni precedenti non posso venire. Almuth, ti faccio tanti auguri di pronta guarigione.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.