Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11] >
Diacriticele pe Proz
Thread poster: Mihai Badea (X)
Cristiana Coblis
Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 09:36
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
tastaturi windows Jan 11, 2005

Ruxi, iti recomand sa ceri ajutorul unui informatician sau al unui prieten priceput pentru a-ti explica cum sta treaba cu tastaturile. E o chestie destul de greu de explicat pe forum, desi este destul de simpla. Unele chestii functioneaza in Windows numai intr-un fel. In acelasi timp este importanta, IMHO. Nu-mi dau seama cum scrii texte in romana daca nu ai tastatura specifica instalata.

Numai bine.


 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxembourg
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
Cu sau fără diacritice Jan 12, 2005

Dan Dascalescu wrote:

Deşi lucrez în California ca inginer de localizare software, NU sunt de acord cu folosirea diacriticelor chiar dacă din ce în ce mai puţine browsere nu le suportă când aceste diacritice au fost encodate UTF-8, de exemplu prin copy&paste din Word în ultima versiune de Opera. By the way, care este acel cuvând românesc care conţine toate diacriticele?


Nu eşti de acord, dar le foloseşti. Mulţumesc, Dan.

Toate bune!

Mihai


 
Dan Dascalescu
Dan Dascalescu  Identity Verified
United States
Local time: 23:36
Romanian to English
+ ...
Encoding test please Jan 13, 2005

Mihai Badea wrote:
În ceea ce priveşte encoding-ul, nu am înţeles exact unde este problema. A verificat cineva? Ce se întâmplă?


Neînştiinţându-mă nimeni care e cuvântul românesc care conţine toate diacriticele, eu îl caut încă... În ceea ce priveşte encoding-ul, dacă vedeţi corect aceste diacritice fără să fie nevoie să setaţi encoding-ul în nici un fel special înseamnă că nu am făcut decât sa le copy/paste din Word într-un browser decent (şi anume Opera, http://www.opera.com).

All the best,
Dan Dăscălescu


 
Dan Dascalescu
Dan Dascalescu  Identity Verified
United States
Local time: 23:36
Romanian to English
+ ...
Demonstraţie diacritică Jan 13, 2005

Mihai Badea wrote:

Dan Dascalescu wrote:

Deşi lucrez în California ca inginer de localizare software, NU sunt de acord cu folosirea diacriticelor chiar dacă din ce în ce mai puţine browsere nu le suportă când aceste diacritice au fost encodate UTF-8, de exemplu prin copy&paste din Word în ultima versiune de Opera. By the way, care este acel cuvând românesc care conţine toate diacriticele?


Nu eşti de acord, dar le foloseşti. Mulţumesc, Dan.

Toate bune!

Mihai


Într-adevăr, acel mesaj al meu a avut doar scopul pur demonstrativ de a arăta cum se scriu corect diacriticele, dacă tot ne dăm în vânt dupa ele. A nu se înţelege din quote-ul alterat al mesajului de către Mihai că diacriticele "mele" se văd urât în original (http://www.proz.com/post/195607#195607). Şi by the way, acesta este ultimul meu mesaj cu diacritice pe acest forum... Ţineam doar să spun : - )


 
Ruxi
Ruxi
German to Romanian
+ ...
Bravo Dane! Jan 13, 2005

Da, mesajul tau se vede si la mine corect, fara alte setari.La ideea cu Word m-am gandit si eu, dar inseamna sa scriem toate mesajele in prealabil in Word si apoi sa le copiem pe Internet.
In legatura cu acel cuvant mirific - un ex.l-ai si scris (instiintandu-ma).
Christian mi-a dat si el lamuriri cum se procedeaza cu diacriticele in Word si am sa verific. Ii multumesc cu aceasta ocazie, aici.

Numai bine,
Ruxi


 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxembourg
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
Opera si Internet Explorer Jan 13, 2005

Dan Dascalescu wrote:

Neînştiinţându-mă nimeni care e cuvântul românesc care conţine toate diacriticele, eu îl caut încă...


Când îl găseşti, te rugăm să ne dai şi nouă de ştire. Nu sunt de acord cu Ruxi când spune că "neînştiinţându-mă" este „acel cuvant mirific”, fiindcă aici nu avem un cuvânt, ci două.

Dan Dascalescu wrote:

Într-adevăr, acel mesaj al meu a avut doar scopul pur demonstrativ de a arăta cum se scriu corect diacriticele, dacă tot ne dăm în vânt dupa ele.


Dacă vrei să spui că folosirea browser-ului Opera ne-ar scuti de schimbarea encoding-ului, nu pot să te contrazic. În plus, unii spun că Opera este un browser mai sigur decât IE, care este ţinta tuturor hacker-ilor. Apropo, ai putea să ne spui tu de ce preferi Opera?


[Edited at 2005-01-13 11:12]


 
Tatiana Neamţu
Tatiana Neamţu
Romania
Local time: 09:36
English to Romanian
+ ...
Diacritice? Da! Jan 13, 2005

Încerc să văd dacă textul pe care îl scriu acum reuşeşte să rămână cu diacritice şi nu cu alte semne ciudate.
Oricum, până se va reglementa problema, am vota împotrivă.


 
Dan Dascalescu
Dan Dascalescu  Identity Verified
United States
Local time: 23:36
Romanian to English
+ ...
înfăţişând !!! Jan 14, 2005

Mihai Badea wrote:

Când îl găseşti, te rugăm să ne dai şi nouă de ştire.


Iata-l: înfăţişând

Cum l-am gasit? Fiindca nu mi se pare f. interesant sa-mi scormonesc creierii dupa un cuvant, am procedat sistematic:

Google search for "Budiu" ispell
Cautam Romanian
Download the TAR file (tar.gz)
Il deschidem cu RAR
Extract rom.signs.dict si ne uitam in el
Observam ca diacriticele sunt marcate cu un apostrof inaintea literei
Mai observam ca nu avem "â", deci cautam dupa "'i"
...Si cautam in fiecare linie daca are toate patru 'a, 'i, 's, 't (asta in Perl se reduce la
perl -ne "print if /'i/ and /'s/ and /'t/" rom.signs.dict
)
Dintre rezultate, ne uitam la cel care ar trebuie sa aiba "â" in loc de "î".

Dacă vrei să spui că folosirea browser-ului Opera ne-ar scuti de schimbarea encoding-ului, nu pot să te contrazic. În plus, unii spun că Opera este un browser mai sigur decât IE, care este ţinta tuturor hacker-ilor. Apropo, ai putea să ne spui tu de ce preferi Opera?


Don't get me started on why I prefer Opera

1. http://my.opera.com/forums/ cu ~130.000 useri si ~800.000 de mesaje postate - now it makes sense why vulnerabilities, if any, will be fixed ASAP
2. Salveaza sesiunea! Maine cand dau drumul la Opera o sa am deschise toate ferestrele in care lucrez azi. BTW, toate ferestrele sunt intr-o singura aplicatie, nu-mi clutter task bar-ul in Win2K sau alte OSes care nu grupeaza ferestrele pe aplicatie.
3. Poti sa toggle graphics individually in fiecare pagina. Si daca pagina e oribil de citit sau nu poti deosebi link-urile vizitate de cele nevizitate, poti sa o vezi in "user view", cu culorile standard (black on white, albastru - nevizitat, magenta - vizitat etc.)
4. Cand click Back, merge INSTANT back, nu reload nimic ca IE.
5. Wand - imi memoreaza toate parolele criptat si dupa ce introduc parola master, ma loghez automat cu Ctrl+Enter la toate site-urile care necesita login.
6. Zoom-ul e "for real", adica include si imaginile si e controlabil de la 10% la 1000%. In IE sunt cinci niveluri si afecteaza numai textul.
7. Mouse gestures.

And much more: http://www.opera.com/products/desktop/opera-ie/


 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxembourg
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
Bingo! Jan 14, 2005

Dan Dascalescu wrote:

Iata-l: înfăţişând


Da’ văd că nu te-ai lăsat!

Dan Dascalescu wrote:

Don't get me started on why I prefer Opera

1. http://my.opera.com/forums/ cu ~130.000 useri si ~800.000 de mesaje postate - now it makes sense why vulnerabilities, if any, will be fixed ASAP
2. Salveaza sesiunea! Maine cand dau drumul la Opera o sa am deschise toate ferestrele in care lucrez azi. BTW, toate ferestrele sunt intr-o singura aplicatie, nu-mi clutter task bar-ul in Win2K sau alte OSes care nu grupeaza ferestrele pe aplicatie.
3. Poti sa toggle graphics individually in fiecare pagina. Si daca pagina e oribil de citit sau nu poti deosebi link-urile vizitate de cele nevizitate, poti sa o vezi in "user view", cu culorile standard (black on white, albastru - nevizitat, magenta - vizitat etc.)
4. Cand click Back, merge INSTANT back, nu reload nimic ca IE.
5. Wand - imi memoreaza toate parolele criptat si dupa ce introduc parola master, ma loghez automat cu Ctrl+Enter la toate site-urile care necesita login.
6. Zoom-ul e "for real", adica include si imaginile si e controlabil de la 10% la 1000%. In IE sunt cinci niveluri si afecteaza numai textul.
7. Mouse gestures.

And much more: http://www.opera.com/products/desktop/opera-ie/


OK, m-ai convins. Astăzi voi descărca şi voi instala Opera.

[Edited at 2005-01-14 11:05]


 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxembourg
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
Perioada de vot se apropie de sfârşit! Jan 16, 2005

Vă aduc aminte că mai puteţi vota doar până mâine 17 ianuarie 2005, ora 10.00 a.m., ora României (08.00 a.m. GMT). Voturile exprimate sau editate după ora indicată nu vor mai putea fi luate în considerare.

 
Cristina Anghel
Cristina Anghel  Identity Verified
Romania
Local time: 09:36
English to Romanian
+ ...
O întrebare Jan 16, 2005

Pot vota şi cei care nu vorbesc limba română?
Există un membru proz care a votat, cred eu, în necunoştinţă de cauză. Poate mă înşel, dar nu are limba română trecută în profil. Ar trebui întrebat dacă ştie pentru ce a votat şi dacă este vorbitor de limba română.

http://www.proz.com/pro/59564



[Edited at 2005-01-16 11:20]


 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxembourg
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
Răspuns Jan 16, 2005

Cristina Andrei wrote:

Pot vota şi cei care nu vorbesc limba română?
Există un membru proz care a votat, cred eu, în necunoştinţă de cauză. Poate mă înşel, dar nu are limba română trecută în profil. Ar trebui întrebat dacă ştie pentru ce a votat şi dacă este vorbitor de limba română.

http://www.proz.com/pro/59564



[Edited at 2005-01-16 11:20]


Ai dreptate, Cristina. Am observat şi eu votul respectiv. Totuşi, trebuie să pornim de la prezumţia că persoana respectivă a votat cu bună credinţă. Prin urmare, votul va fi considerat valabil.


 
Cristiana Coblis
Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 09:36
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
vot valabil Jan 16, 2005

Nu există nici un temei în regulile proz.com pentru care să considerăm votul sau posting-ul nevalabil. Deci sunt de acord cu Mihai, mai ales că de răspuns pare să fi răspuns conform cerinţelor.

 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxembourg
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
Multumiri tuturor celor care au votat (pro sau contra)! Jan 17, 2005

Desi putin dezamagit, nu sunt surprins de rezultatul votului. Scrierea cu diacritice incepand de acum ar presupune un efort pe care majoritatea colegilor nu sunt dispusi sa il faca. Impedimentul major ar fi, in opinia mea, cel legat de cautarea dubla. Putini dintre noi au timpul de a cauta fiecare termen de doua ori. Cei mai multi il cauta doar fara diacritice. Avand in vedere acest lucru, va propun un compromis: sa scriem fara diacritice in KudoZ, urmand ca pe Forum, acolo unde functia de cauta... See more
Desi putin dezamagit, nu sunt surprins de rezultatul votului. Scrierea cu diacritice incepand de acum ar presupune un efort pe care majoritatea colegilor nu sunt dispusi sa il faca. Impedimentul major ar fi, in opinia mea, cel legat de cautarea dubla. Putini dintre noi au timpul de a cauta fiecare termen de doua ori. Cei mai multi il cauta doar fara diacritice. Avand in vedere acest lucru, va propun un compromis: sa scriem fara diacritice in KudoZ, urmand ca pe Forum, acolo unde functia de cautare este mult mai putin folosita, fiecare sa scrie asa cum ii vine mai la indemana.

Toate cele bune!

Mihai
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11] >


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Diacriticele pe Proz






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »