Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13] >
Трудные клиенты
Thread poster: yanadeni (X)
Lyudmila Gorbunova (married Zanella)
Lyudmila Gorbunova (married Zanella)  Identity Verified
Italy
Local time: 04:16
Italian to Russian
+ ...
WWA Jun 30, 2009

Leanida wrote:

Canadian beaver wrote:

Jarema wrote:

Попросите кого-нибудь из "нормальных" заказчиков отзыв через сайт написать. Это не так сложно.
Это сложно, если на Proz других заказчиков нет, а существующие заказчики на ProZ не фигурируют.


Я попросила этот WWA у одного моего клиента, который не был зарегистрирован на Прозе. Так он специально зарегистрировался. Только надо лично попросить. А то я всем остальным автоматические запросы послала, так проигнорировали.



Мне 3 из 4 прямых заказчиков дали положительный отзыв по проектам (четвертый много раз пытался это сделать, но у него ничего не получилось). У меня тоже WWA пустой, хотя у меня со всеми клиентами (агентствами) прекрасные отношения. Просить их оставить отзыв на WWA как-то неудобно, а вдруг просто проигнорируют из-за их занятости или по невниманию.


 
Lyudmila Gorbunova (married Zanella)
Lyudmila Gorbunova (married Zanella)  Identity Verified
Italy
Local time: 04:16
Italian to Russian
+ ...
+ Jun 30, 2009

vera12191 wrote:

Мне кажется, что вы просто сделали некий психологический провокационный эксперимент, пойдя с заказчиком, которого не горе и потерять, до конца. Что-то вроде виртуальной корриды, где красной тряпкой были вы, а бандерильями - ваши вопросы и комментарии.



Заказчика, который предлагает такие расценки, я игнорирую сразу, несмотря на острую необходимость заработать, а если бы он еще и осмелился хамить, то послала бы его "через лес на отдаленный хутор". За такие деньги и тупо сделать, то, что он просит, - это уже ему подарок.


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 05:16
Member (2008)
English to Russian
+ ...
клиническая картина смазана самолечением Jun 30, 2009

Larissa Dinsley wrote:
Я вижу, что клиенту своего времени жаль, а Вам, похоже, нет.


А я вижу по объему его ответа, что времени у него вагон. И еще у него избыток нереализованной педагогической энергии, осложненной гипертрофированным самомнением. Да такому человечку самое место в советском вузе где-нить на кафедре философии!

А с другой стороны...

у самого есть один такой клиент... локальный... сколько мы с ним горшков перебили! сколько дверей нахлопали! а звонит... и работаем... и цену платит мою. Эмоции надо выплескивать. Это часто к делу не относится.


 
sarandor
sarandor  Identity Verified
United States
Local time: 22:16
English to Russian
+ ...
Точно: Jun 30, 2009

Nikolai Muraviev wrote:
Это - к психиатру. У человека явно с головой не в порядке. Тут хоть озолоти...


От подобных клиентов фром хелл и вообще таких людей надо держаться подальше. Для меня одна из главных прелестей фрилансерства - это возможность выбора с кем иметь дело. Помню, когда-то читала интервью с одной женщиной - владелицей очень успешной компании. Когда ее спросили, что она больше всего ценит из того, что принес ей успех, она ответила: "I can choose who to let into my life".


 
yanadeni (X)
yanadeni (X)  Identity Verified
Canada
Local time: 22:16
French to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Клиент клиенту... Jun 30, 2009

Larissa Dinsley wrote:

Честно говоря, мне немного странно. У вас много лишнего времени? У Вас есть время делать практически бесплатный перевод, у Вас есть время проверять текст, о чем Вас не просили, и у Вас есть время вступать в переписку с клиентом? Я вижу, что клиенту своего времени жаль, а Вам, похоже, нет.
До этого экземпляра вся переписка с клиентами обычно проходила в дружеском тоне, с юмором. С одним из клиентов в моём городе даже подружились в реале. Не думала я, что могут быть ТАКИЕ клиенты.
Поначалу, когда этот кросавчег обнаружил у себя отсутствие чувства юмора, подумала, ну ладно, с кем не бывает, тяжёлое детство, одна ложка на семью из 15 человек... Но в интернете о нём информация внушительная - на самых разных ресурсах такое переводческое СВ, какому многие тут позавидовать могут. И тут на тебе... Как же он с людьми работает, если во-первых, огранизовать работу нормально не может (один файл по 3 раза шлёт в разных вариантах, а потом 2 раза просит переслать уже высланный ему файл, потому что удалил его случайно), а во-вторых, с одним единственным переводчиком психовать начинает?


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 05:16
Member (2008)
English to Russian
+ ...
а... Jun 30, 2009

Canadian beaver wrote:
Но в интернете о нём информация внушительная - на самых разных ресурсах такое переводческое СВ, какому многие тут позавидовать могут.


.. вы уверены, что это он не сам себя нахваливает? Навязчивые похвалы и восторги — первый признак... вспомните "пирамидки", "гербалайфы" и пр. сколько там было восторженных отзывов...

Пишите и вы. Да на любом форуме больше половины постов ангажированные, особенно на форумах, связанных с деньгами (продажа товаров и услуг). Сейчас не трудно одному человеку сделать 20 учеток на любом форуме и даже полемику с самим собой устроить..


 
yanadeni (X)
yanadeni (X)  Identity Verified
Canada
Local time: 22:16
French to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Это да, нахваливает он себя сам. Jun 30, 2009

Но переводческая история, она же проверяется, когда есть названия фирм. Это я просто к тому, что человек, который так много о себе пишет, во-первых, жуликом вряд ли может быть, а во-вторых, если бы он с кем-то общался так же по-совковски, как и со мной, то наверное, какие-нибудь не... See more
Но переводческая история, она же проверяется, когда есть названия фирм. Это я просто к тому, что человек, который так много о себе пишет, во-первых, жуликом вряд ли может быть, а во-вторых, если бы он с кем-то общался так же по-совковски, как и со мной, то наверное, какие-нибудь негативные отзывы были бы. А так он даже не прячется за названием компании - есть имя-фамилия, есть паспортная фота, есть диплом на его сайте. Человеку нечего скрывать и нечего бояться. Неужели так много людей, которые готовы за копейки молчать в тряпочку, лишь бы не вызывать гнев коллеги-начальника? Или это я избалована западным harrassment zero tolerance ?Collapse


 
Yelena Pestereva
Yelena Pestereva  Identity Verified
Israel
English to Russian
+ ...
Очень... Jun 30, 2009

Stanislav Korobov wrote:

Похоже на любовь... Иначе - как объяснить такой садомазохизм? За 150 руб. страница...


Очень даже похоже, причем на взаимную. Какой, однако, темперамент у Вашего клиента! И на дурака он, между прочим, совсем непохож. Особенно мне понравилась фраза о дебилизме. Я бы не возражала против такого клиента -- если бы, конечно, он нормально платил.


 
yanadeni (X)
yanadeni (X)  Identity Verified
Canada
Local time: 22:16
French to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Если бы... Jun 30, 2009

Если б мне платил хотя бы 20 центов за слово (моя ставка + большая доплата за вредность), я бы тоже не возражала

 
Yelena Pestereva
Yelena Pestereva  Identity Verified
Israel
English to Russian
+ ...
Кстати Jun 30, 2009

или некстати о дебилизме. Есть такой всем известный отечественный сайт (не знаю, политкорректно ли о нем здесь упоминать), где люди каждый день фактически играют в кудоз, не получая при этом даже очков. И играют с не меньшим, а то и с большим увлечением, чем здесь играют в кудоз. А вот интересно, неужели переводчики действительно делятся на тех, кто играет в игры, и тех, кто делает деньги?

 
Stanislav Korobov
Stanislav Korobov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 05:16
Member (2008)
English to Russian
+ ...
есть ещё одна категория, Елена... Jun 30, 2009

Yelena Pestereva wrote:

или некстати о дебилизме. Есть такой всем известный отечественный сайт (не знаю, политкорректно ли о нем здесь упоминать), где люди каждый день фактически играют в кудоз, не получая при этом даже очков. И играют с не меньшим, а то и с большим увлечением, чем здесь играют в кудоз. А вот интересно, неужели переводчики действительно делятся на тех, кто играет в игры, и тех, кто делает деньги?




- которые делают деньги, играючи...


 
Yelena Pestereva
Yelena Pestereva  Identity Verified
Israel
English to Russian
+ ...
С... Jun 30, 2009

Stanislav Korobov wrote:
- которые делают деньги, играючи...


Смешно!:):)


 
Larissa Boutrimova
Larissa Boutrimova  Identity Verified
Canada
Local time: 22:16
Member (2006)
English to Russian
+ ...
История Jul 1, 2009

Правдивая, а, может, и байка, но поучительная.

Один работодатель разместил объявление о вакансии и указал, чтобы кандидаты присылали свое резюме по почте, причем написанное от руки. Естественно, 90% присланных резюме были отпечатаны. И естественно, рассматривал он тол
... See more
Правдивая, а, может, и байка, но поучительная.

Один работодатель разместил объявление о вакансии и указал, чтобы кандидаты присылали свое резюме по почте, причем написанное от руки. Естественно, 90% присланных резюме были отпечатаны. И естественно, рассматривал он только оставшиеся 10%, мотивируя это тем, что ему не нужны работники, которые не умеют выполнять именно и только то, что от них требуется. Мораль: внимательно читайте ТЗ и не проявляйте ненужной инициативы - сэкономите время и деньги!

P.S. И здоровье (самое главное забыла)

[Редактировалось 2009-07-01 20:15 GMT]
Collapse


 
boostrer
boostrer  Identity Verified
United States
Local time: 22:16
Member (2007)
English to Russian
+ ...
* Jul 1, 2009

Canadian beaver wrote:
Или это я избалована западным harrassment zero tolerance ?


А почему западным?

Если по делу, то платит - и ладно. Проявите милосердие к человеку, вам же с ним не детей растить.


 
Nikolai Muraviev
Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 05:16
English to Russian
+ ...
Мои 5 коп. Jul 2, 2009

Чтобы разрядить обстановку.

Larissa B wrote:

Правдивая, а, может, и байка, но поучительная.
... Мораль: внимательно читайте ТЗ и не проявляйте ненужной инициативы - сэкономите время и деньги!


Бедуин, мучимый зноем и жаждой, нашел в пустыне бутылку. Открыл - оттуда Джинн. Как водится, 3 желания.
Бедуин:
1) хочу быть белым
2) чтоб было много воды
3) и чтоб много женщин.

И стал он унитазом в женском туалете.

Мораль: вот к чему приводит неправильно выданное техническое задание!


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Трудные клиенты


Translation news in Russian Federation





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »