Anggota sejak Jan '16

Bahasa yang dikerjakan:
Indonesia ke Inggris
Swedia ke Indonesia
Inggris ke Indonesia

Desiana Ahlberg
Indonesian-English-Swedish translator

Åkersberga, Stockholms Län, Swedia
Waktu setempat: 12:33 CEST (GMT+2)

Penutur Asli: Indonesia Native in Indonesia
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


Jenis akun Penerjemah lepas dan/atau juru bahasa
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Keanggotaan This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Layanan Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Keahlian
Spesialisasi dalam:
Bisnis/Niaga (umum)Pemerintah / Politik
Sains (umum)Sumber Daya Manusia
Pendidikan / PedagogiHukum: Paten, Merek Dagang, Hak Pengarang
Sinema, Film, TV, Drama

Tarif
General rate: 0.05 USD per word / 50 USD per hour

Rates per language pair:
Tarif - Indonesia ke Inggris : 0.05 - 0.08 USD per kata / 50 - 100 USD per jam
Tarif - Swedia ke Indonesia : 0.05 - 0.08 USD per kata / 50 - 100 USD per jam
Tarif - Inggris ke Indonesia : 0.03 - 0.05 USD per kata / 50 - 100 USD per jam
All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Entri Blue Board yang dibuat oleh pengguna ini  0 Lema
Payment methods accepted PayPal, Transfer, Wise
Portofolio Terjemahan Contoh Disertakan: 4
Pendidikan penerjemahan Other - University of Indonesia
Pengalaman Dalam penerjemahan (tahun): 22. Terdaftar di ProZ.com: Mar 2013. Jadi anggota: Jan 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Kredensial Swedia ke Indonesia (Himpunan Penerjemah Indonesia (Association of Indonesian Translators))
Indonesia ke Inggris (Himpunan Penerjemah Indonesia (Association of Indonesian Translators))
Inggris ke Indonesia (Himpunan Penerjemah Indonesia (Association of Indonesian Translators))
Keanggotaan N/A
Perangkat lunak Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio 2017, Powerpoint, SDLX, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast
Bio

I work in the field of translation,
interpreting, data and research; I take on a wide range of projects varying
from small written texts to spoken articles in Indonesian, English and Swedish.
I have over 12 years of experience in my chosen fields and have been immersed
in the English language for over twenty years and Swedish for over five years.
I use several different programs including MS Office (word, excel, power point)
and Trados Studio 2017, MemSource, Subtitle Workshop, Format Factory.

My previous works include research and translation on general election and
corruption cases in Indonesia wherein I transcribed interviews and FGD (ID-EN)
for academic purpose, management and annual reports, patent rights (gas and
oil, pharmaceutical, chemistry, biology), various translations on theses and
dissertation from Indonesian to English, and other non-fiction/scientific text.



Kata kunci: English, Indonesian, Swedish, data, research, translator, interpreter


Profil terakhir diperbaharui
Dec 24, 2023